Карл Сэндберг.
Carl Sandburg (США)
Пер. с английского Иды Дубровской
LOSSES
I have love
And a child,
A banjo
And shadows.
(Losses of God,
All will go
And one day
We will hold
Only the shadows.)
Потери
Есть любовь у меня
И призраки - тени,
Банджо и ребёнок.
(Всему своё время,
От Бога потери,
И нам остаются
Одни только тени.)
Второй вариант
У меня есть любовь
и ребёнок,
банджо
и воспоминанья.
(Бог забирает,
мы теряем,
и нам остаются
одни лишь
воспоминанья).