Smokie - Falling For You 1982 год

Андрей Барышев
Писец! Эти "переводы" английских песен от дилетантов, пытающихся делать деньги ни за что...
Урод! Ты если знаешь немного по англицки. не думай, что можешь перевести Шекспира из первоисточника!
Даже я, со своим "таджикским" образованием и то перевёл бы лучше!
Сегодня не стану этого делать, потому что сегодня я выпимши. А вот завтра, сам переведу и выложу на всеобщее обозрение!
Причём - бесплатно...

***
Взял и песню хорошую испоганил!

Ты сказала мне почти мудрые слова
В тот звездный летний, ветренный вечер.
У тебя есть другой, он крепко обнимал тебя.
в Этот знойный июльский вечер - чужой деспетчер

Но я не позволял тебе узнать это,
Потому что знаю, что это неправильно.
Но я думаю, что схожу с ума,
Потому что ищу, с кем бы подраться.

Да, я знаю, что у тебя были некоторые проблемы
Со своими бедами и идеалами.
Но у меня никогда не было возможности
Показать тебе свои чувства.
Но жизнь без сердца и души, конечно,
Не может быть настоящей.
И мне хочется убить кого-нибудь время от времени,
Это не самое лучшее дело.

И я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.

Думаю, что я влюблен в тебя,
Что бы ты ни делала.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.

У меня никогда не было проблем в жизни
До сегодняшнего дня.
И кажется, что, чем больше я смотрю на это,
Тем меньше мне есть что сказать.
Я тот, кто посредине без душевного покоя.
Кажется, что я не могу справиться с этим
И оставить это все позади.

И потом я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.

Я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.

(Влюблен в тебя)
(Влюблен в тебя)
Должен сказать тебе
(Влюблен в тебя)

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора

ОЛЕГ, бля, ЛОБАЧЁВ! Если берёшься переводить песни,ТЫ хоть НЕМНОГО В РИФМЫ ПОПАДАЙ? GHBLEHJR!!!
а ТО ЗАДОЛБАЛИ ПОДОБНЫЕ тебе "ПЕРЕВОДЧИКИ"


Оригинал: https://en.lyrsense.com/smokie/falling_for_you_s
Copyright: https://lyrsense.com ©