Ещё один глоток...

Лена Ерёменко
Авторский перевод стихотворения "Славная смерть" латышской поэтессы Аспазии,написанного ею в 1942 году.

За минуту до исчезновенья
Попрошу у Судьбы глоток,
Чтоб остаться прикосновеньем
В час,когда упадет цветок...

Я над пропастью, за секунду
До падения прошепчу -
Дай мне крылья, я ветром буду,
Землю я обнимать хочу!

И в безумной морской пучине,
Задыхаясь от немоты,
Я молю тебя — разреши мне
Каплей стать, целовать цветы!

Ты позволь отплатить любовью
За сияющий небосвод!
Может,завтра уже не вспомню
Звезд прекрасных твоих полет...

Разреши мне уйти с улыбкой
Вдохновения на губах!
Я вернусь колыбельной зыбкой,
Растворюсь по весне в снегах.

Буду солнечным бликом в море,
Буду паузой в суете.
Разреши мне... вернуться вскоре,
Не развеяться в пустоте.