Leisure. Опять таки ещё одна версия

Александр Пышнов
В. Г. Девис      Leisure

Не знает вкуса жизни тот,
Кто среди суетных забот
Не смог остановиться вдруг
И… просто посмотреть вокруг.
На лес, закутанный в листву,
Где белка прячется в траву,
Кто среди дня в ручье не смог
Увидеть звёзд ночных поток.
Кто не прервал поспешный путь,
Чтоб на красавицу взглянуть,
И равнодушно видеть мог
Улыбку взгляда, танец ног.
Не знает вкуса жизни тот,
Кто жил среди одних хлопот

Оригинал:
What is this life if, full of care,
We have no time to stand and stare.

No time to stand beneath the boughs
And stare as long as sheep or cows.

No time to see, when woods we pass,
Where squirrels hide their nuts in grass.

No time to see, in broad daylight,
Streams full of stars, like skies at night.

No time to turn at Beauty's glance,
And watch her feet, how they can dance.

No time to wait till her mouth can
Enrich that smile her eyes began.

A poor life this if, full of care,
We have no time to stand and stare