Юношеское. перевод Д. Г. Байрон

Сергей Нестеров 7
Я  вижу  над  собой  весеннее  сиянье,
Ловлю  руками  стан, шуршащий  платья  шёлк…
И  слышу  лишь  Тебя, весь  мир  для  нас  умолк,
Природа  затаилась, немая  в  созерцанье.

Поверь  мне, только  миг  отпущен  жизни  людям,
И  в  этот  миг  шумит  от  счастья  голова,
И  с  самых  умных  уст  срываются  слова:
«Живём  мы  лишь  тогда, когда  девчонок  любим!»

И  пусть  мне  скажут, что  назавтра  ожидают
Меня  ненастный  день, заплаканный  рассвет,
Любви  я  не  скажу  на  ласки  слова  «Нет!»,
Без  грусти  и  забот  в  объятия  бросаюсь!

И  если  там  могила  и  покой,
Уйду, сгорев,  как  свечка , без  остатка,
С  Любимою  вдвоём  и  смерть  мне  сладка!
Сегодня  я  живу, и  день  сегодня  мой!