Гимн Тёркса и Кайкоса Это-наша земля Конрад Хауэлл

Аркадий Кузнецов 3
Мы шлём привет своей земле,
Что каждый бы назвал
Землёй красот, землёй щедрот,
Хоть общий край наш мал.

Тёркс и Кайкос, Тёркс и Кайкос,
Наш надёжный вольный дом.
Вместе наши Тёркс и Кайкос,
Вам верны, вас создаём.

Здесь наши люди - сплав и смесь
Культур различных, рас.
Цель общая, одна на всех,
Объединяет нас.

Восток и Запад, Север, Юг
Встречают бухты тут.
Пляж стелется, блестят холмы -
Все видят красоту!

Тёркс и Кайкос, Тёркс и Кайкос,
Наш надёжный вольный дом.
Вместе наши Тёркс и Кайкос,
Вам верны, вас создаём.


И мы решимостью полны -
Мы бережём, храним
Раскидистые острова -
Под Богом устоим.


Перевод - 2016

Оригинал:

    O we salute this land of ours
    Our country we declare
    This promise land with its beauties grand
    Though small it is our own

Chorus

    Turks & Caicos, Turks & Caicos
    Our country firm and free
    Our allegiance Turks & Caicos
    We pledge and we affirm.


    Our people forged and blend
    With multiplicity
    Of race and kind and creed and tongue
    United by our goals


    From the east, west, north and south
    Our banks and oceans meet
    Surrounding sands and hills of glee
    Our pristine beauties see

Chorus

    Turks & Caicos, Turks & Caicos
    Our country firm and free
    Our allegiance Turks & Caicos
    We pledge and we affirm.


    We stand with courage brave
    To maintain this land of ours
    With Islands scattered here and there
    With trust in God we stand.