il Cannone. Поэма

Евгений Петрович Свидченко
                У виртуоза Никколо Паганини (1782 — 1840)
                была чудесная коллекция скрипок:
                от Страдивари, от Амати и любимейшая концертная,
                названная им  «il Cannone» (Пушка)
                от Бартоломео Джузеппе Гварнери, внука Андреа Гварнери.

                Перед смертью маэстро завещал всю коллекцию не музыкантам,
                но городу Генуе, в котором он по-настоящему прославился.
                А эту любимую скрипку «il Cannone» прозвали ещё и
                "вдова Паганини". Столетие скрипка молчала и только недавно
                было позволено прикасаться к ней победителю конкурса
                скрипачей имени Паганини. Но никто не может заставить
                петь скрипку так, как это делал Никколо Паганини.



     +++

Так одичала милая Вдова —
     Она молчала!
В музее в Генуе столетие одна
     Скучала...

Ходили толпы посмотреть
     Её изгибы,
Но ни потрогать, обтереть —
     Ни-ни! Спасибо!

Всё под стеклом да под стеклом,
     Как в смертном склепе.
О «il Cannone», об Одном,
     Что был свирепей

Чем сразу тысяча чертей
     Её стенанья:
О милый-милый чародей!
     И заклинанья:

Найдётся ль кто-ещё-нибудь
     Меня достойный
Никколо, милый-милый друг!
     Покойный...


     +++

Сын Антонио и Терезы — Никколо 
Ненавидел играть на скрипке,
Но отец заставлял Его — столько,
Что ладони все были липки.

Старший брат Его, милый Карло
(Наступил ему слон на уши),
Мог играть во дворе и каркать,
Обивать, чем хотел, баклуши...

Был учитель — Джакомо Коста,
Словно скрипка скрипел, накрахмален,
Только вывел Его на помостки,
Лет в одиннадцать в генуэзском квартале.

Тут явился Гаспаро Гиретти,
Он учил слышать внутренним слухом,
Заодно — курить сигареты.
Рассказал, как милы молодухи.

Виртуозил Никколо пассажи,
Пела скрипка его словно птахи.
Стал умелей Гаспаро, и даже,
Вызывал восхищенье монахинь!

А в шестнадцать Николло в Пизе,
Убежал от отца Антонио!..
И Милан и Ливорно лижут
Музыканту Его ладони.

Сам король Пьемонта, Сардинии,
Проявил к Никколо почтение,
И кидал он на сцену лилии,
И желал вновь его возвращения:

"Браво! Бис!" — кричали повсюду
И вставали, и били в ладоши,
Улыбались почти что чуду
И рыдали: "Какой Он хороший!"

Анжелина Каванна влюблялась,
Чтобы выиграть побольше денег.
Как улыбкой она покоряла
И могла даже Альп быть студеней.

Посадила Никколо!.. За выкуп
Добивался влюблённый свободы.
С орфографией была закавыка,
Презирал Он привычную моду.

Родила Антония Бланка
Музыканту сына Ахилла,
Но родить не смогла таланта:
В чём талант? И где его сила?..

Не заботясь совсем о здоровье,
Заболел Паганини чахоткой
Даже Ницца Его угробит,
Разрывая от кашля глотку!..

А в последние дни Паганини
Завещал свою скрику — Генуе:
Скрипку  — городу, чтоб не будили,
Завещал Паганини, ревнуя...