Ты не вернулся - Sen gelmez oldun

Мирза Мехтиев
Эквиритмический перевод с азербайджанского стихотворения Медины Гюльгюн. Может петься под музыку:
http://www.youtube.com/watch?v=FcgDOpF_nA0 (http://www.stihi.ru/)
http://www.youtube.com/watch?v=tefIH9ZzAGo (http://www.stihi.ru/)

 
Ведь говорил придёшь,
         ты весной, мой свет.
Но та весна прошла,
         твой забрав секрет.
Стонет сердце мое –
         свой не чтишь обет!
За годом год идет,
         а тебя все нет…

A тебя всё нет, а тебя все нет, а тебя все нет,
Я все жду и жду, я все жду и жду, а тебя все нет…

На крыльях обещал,
         прилететь, мой свет.
Пусть мне хоть стая птиц
         принесет ответ.
Каждый день мой земной,
         лишь тобой согрет!
Птенцы их – уж поют,
         а тебя все нет…

A тебя всё нет, а тебя все нет, а тебя все нет,
Я все жду и жду, я все жду и жду, а тебя все нет…