Не думай обо мне. Non pensare a me

Серж Пьетро 1
www.youtube.com/watch?v=k9aGMZAo8rE
Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков.

      Нет, не вспоминай                 Non pensare a me, 
И продолжай свой путь желанный,  continua pure la tua strada 
Не гадай     вновь обо мне.                 senza mai    pensare a me. 
   Что желаешь мне?                 Tanto cosa vuoi 
Одна ошибка между мною и             c'; stata solo una parentesi 
Тобою.                 fra noi. 
  Это рок судьбы,                 Forse pianger; 
Так иль иначе, ясно ль, плохо -      ma in qualche modo, bene o male, 
Решишь ты.                 tu vedrai, 
Но справлюсь я.               mi arranger;
   Но уж никогда               anche se mai pi; 
Не буду счастлив,             sar; felice 
Когда были, как тогда.    come quando c'eri tu. 
   Жизнь будет    продолжаться,   La vita continuer;
Не остановит мир одна беда.        il mondo non si fermer;. 
   Нет, любовь со мной,                Non pensare a me,
Пусть Солнце утром вновь взойдёт с тобой. il sole non si spegner; con te.
               (Музыкальный проигрыш.)
     Жизнь будет    продолжаться,   La vita continuer;
Не остановит мир одна беда.         il mondo non si fermer;. 
   Нет, любовь со мной,                Non pensare a me,
Пусть Солнце утром вновь взойдёт с тобой.   il sole non si spegner; con te.