Фантазия на тему сонета А. Грифиуса Звёздам

Левдо
Фантазия на тему сонета
Андреаса Грифиуса (1616 – 1664)
"Звёздам".


Ночное возвращение старого безвестного пииты
из деревенского кабачка после доброй выпивки.

Ни огонька в селе. Средь непроглядной тьмы
Себе навеселе бреду я из корчмы.
Свод неба надо мной – что кубок из порфира,
Сверкают звёзды в нём от сотворенья мира.
Вот Антаре'с-брильянт, вот яркий Альтаир,
Как аметист, лучист... вот Сириус-сапфир...
Там Орион, Пегас, там, блеска не жалея,
Сияет красотой сама Кассиопея...

А я, седой старик, одышливо, с трудом
Тащусь едва-едва, не зная, где мой дом.
Заброшен, одинок, бреду я, путник поздний,
Забыв, куда идти, и выбираю румб
Едва не наугад, как славный муж Колумб,
Сообразуясь лишь с блестящей картой звёздной.

Вот узкою тропой я выхожу в поля,
И постигаю вдруг: мой дом – сама Земля.
Отец-Создатель дал её нам во владенье.
Что завтра ждёт меня? Недуг – кончина – морг –
Могила, крест над ней?
                Тем глубже мой восторг,
Тем жарче я люблю весь мир и всё творенье!

Усталый, я присел на берегу пруда.
Его черным-черна стоячая вода,
Как антрацит блестит покойное зерцало,
И небеса, больших и малых звёзд полны,
И Млечный путь по ним, глядящий с вышины,-
Всё подо мной в воде недвижной замерцало.

Взойдя на ветхий мост, я вниз гляжу с моста,
И голова моя кружи'тся неспроста,
И мнится, будто я легко парю в эфире,
Взлетаю в высоту, раскинув крылья рук,–
Пространство вкруг меня становится всё шире,–
Взмываю к облакам... и вниз свергаюсь вдруг,
В провал небытия...
                O, ponte dei sospiri !

Я мыслию до звёзд дерзаю досягнуть,
Я сердцем их люблю, я к ним стремлюсь душою.
О как блестят глаза, о как трепещет грудь!
Благодарю, Господь, за этот Млечный путь
И в горней вышине, и в бездне подо мною.



Оригинал:
Andreas Gryphius.
An die Sterne

Ihr Lichter, die ich nicht auf Erden satt kann schauen,
Ihr Fackeln, die ihr stets das weite Firmament
Mit euren Flammen ziert und ohn Aufhoeren brennt;
Ihr Blumen, die ihr schmueckt des gro;en Himmels Auen;

Ihr Waechter, die, als Gott die Welt auf wollte bauen,
Sein Wort, die Weisheit selbst, mit rechten Namen nennt,
Die Gott allein recht misst, die Gott allein recht kennt;
(Wir blinden Sterblichen! was wollen wir uns trauen!)

Ihr Buergen meiner Lust! Wie manche schoene Nacht
Hab ich, indem ich euch betrachtete, gewacht!
Herolden dieser Zeit! Wenn wird es doch geschehen,

Dass ich, der eurer nicht allhier vergessen kann,
Euch, derer Liebe mir steckt Herz und Geister an,
Von andern Sorgen frei werd unter mir besehen?