Венок итальянских сонетов Публию Овидию Назону

Продюсерский Центр Компас 3
   ВЕНОК ИТАЛЬЯНСКИХ СОНЕТОВ  ПУБЛИЮ ОВИДИЮ НАЗОНУ - соавторское творчество: автор - Милидора Быкова
соавтор - Виталий Шведов

1. А время вспять летит, в одно мгновенье, 
В век Августа, где царствует весна. 
Минерва отмечает там рожденье 
Поэта Рима, радостна она. 
В семье небедной всадника Назона 
Явилось в мир желанное дитя. 
Минерва тут в сиянии хитона, 
Зелёной ветвью мирта шелестя, 
Коснулась нежно лба младенца ею: 
- Поэтом будешь, сёстры так хотели, 
И в жизни воплотишь свою идею,
Воспев в стихах любовь, как менестрели, 
Венком златым в расцвете сил владея! 
Овидий спал, младенец в колыбели. 

*Пу;блий Ови;дий Назо;н (20 марта 43 года до н. э., Сульмо — 17 или 18 год н. э., Томис) — древнеримский поэт. Более всего известен как автор поэм «Метаморфозы» и «Наука любви», а также элегий — «Любовных элегий» и «Скорбных элегий». По одной из версий, из-за несоответствия пропагандируемых им идеалов любви официальной политике императора Августа в отношении семьи и брака был сослан из Рима в западное Причерноморье, где провёл последние годы жизни. Оказал огромное влияние на европейскую литературу, в том числе на Пушкина, в 1821 году посвятившего ему обширное послание в стихах. 

   **Минерва — древнеримская богиня мудрости и войны, покровительница ремесленников, писателей, актёров, поэтов, художников, учителей, учащихся и врачей. соответствующая греческой Афине Палладе.

2. Овидий спал, младенец в колыбели. 
Рим укреплял влияние державы. 
И проливалась кровь, мечи звенели, 
Там шла война времён во имя славы. 
Октавиан уже достиг успеха, 
У ног его лежит Египта щит. 
Умолк Антоний, Августу помеха. 
Победный марш! В восторге Рим кричит! 
Наделы Август жаловал для рати,
Опять сенат собрал на удивленье.
И, как обычно, власть была у знати, 
В стране настало общее смиренье. 
Овидий вырос в это время, кстати. 
Попал он в "Золотое поколенье"

  *Антоний - Марк Анто;ний — древнеримский политик и военачальник. Марк покончил жизнь самоубийством в осаждённой Октавианом Александрии, а через несколько дней его примеру последовала и Клеопатра.

3. Попал он в "золотое поколенье", 
А там - мечта. Сады Эллады. 
Познал в источниках ученье, 
Величие самой "Гомериады"! 
И, проявив прилежность и терпенье, 
Овидий получил сполна награды. 
К красоткам Греции любовное влеченье,    
Об этом он потом писал баллады; 
В наставниках - известные поэты;
Театры, бани даже надоели - 
Вкусил он в Греции все прелести планеты. 
Но дни учёбы быстро пролетели, 
Уже регалии на нём одеты. 
Овидий шёл к Парнасу, в менестрели!

* Эллада -  Древняя Греция.  ** «Гомериада»  -  «Илиада», «Одиссеи», «Гомеровские гимны». 

4. Овидий шёл к Парнасу, в менестрели! 
В стихах слагал своё произведенье: 
"Любовные элегии" гремели, 
Он черпал у Каринны вдохновенье. 
Она играла, щёки розовели, 
Когда входил он, чтоб послушать пенье. 
И атмосферу наполняли трели. 
В нём был восторг, росло в любви стремленье... 
Но кто была красавица Каринна? 
Предметом творчества или признанья? 
Художника Овидия картина? 
Быть может, куртизанка для лобзанья? 
Да, покупали, но она невинна. 
Настал продажный век, и с ним страданья.

* Парнас -  символическое местообитание поэтов и деятелей искусства.
**Каринна – героиня «Любовных элегий»

5. Настал продажный век, и с ним страданья. 
Любовь не в счёт, виновна в этом власть. 
И нравам ни к чему здесь оправданья. 
Там, где любовь, всегда пылает страсть. 
Влюблённых пара - это умиленье. 
Готовы жизнь, как лебеди, отдать. 
И ужасает мерзости явленье, 
Когда жену супруг готов продать. 
И, обличая общества пороки, 
Которые властители терпели, 
Овидий указал, где их истоки. 
В стране мораль, закон, суды имели. 
Хотя, порою, были те жестоки, 
Там за любовь сестерций не жалели.

    *сестерций - древнеримская серебряная монета (со времён Августа — из медного сплава) достоинством в два асса и один семис (; асса).   

6. Там за любовь сестерций не жалели. 
За деньги покупали, кто имел: 
Кто куртизанку (женщину в бордели), 
Кто мантию сенатора надел. 
В стране не проходило и недели, 
Чтоб прокуратор Рима был без дел, 
Суды и казни быстро надоели. 
Порядок есть диктатора удел! 
Овидию противен был порядок, 
Но Августу не нужны оправданья.
Хоть вывод был, как общий недостаток, 
Укор поэта счёл за притязанья. 
Наверное, в империи всегда так, 
И жертвы есть, где суть их - наказанья.


7. И жертвы есть, где суть их - наказанья. 
Несём свой крест, а впереди - гора. 
Внутри любовь и искренность признанья, 
Хоть мир - театр, а наша жизнь - игра. 
Блажен, кто верует, пусть в ожиданья, 
Любовь придет - счастливая пора. 
Но в каждом деле знанья и старанья 
Стихом прольются вмиг из-под пера. 
Любовь - поэма, если ты поэт. 
В стихах слова и мысль свою лелея, 
Ты, как Овидий, сам даёшь совет: 
Тот, кто не трус, становится смелее, 
Идёт к любви своей всегда вперёд, 
Душе с любовью вместе веселее!


8. Душе с любовью вместе веселее: 
Её дорога озарится светом; 
В своих потребностях - быть чуть скромнее; 
Жить в этом мире нравственно, с обетом! 
Душе с любовью всё-таки теплее,
И даже в стужу, а не только летом. 
Она за правду в сотни раз сильнее. 
И в сотни раз добрее...и к поэтам.
Любовь и чувство, это - идеал. 
Судьбы подарок или Божья милость. 

И счастье, если солнце увидал, 
Как Человек, дитя, что появилось. 
Поэт в стихах любовь ту описал, 
В элегиях идея осветилась.

* Обе;т — обязательство, добровольно налагаемое на себя человеком или общиной ради избавления от мора, болезней, неурожая, стихийных бедствий 

9. В элегиях идея осветилась. 
Овидий в "Золотом венце", во славе. 
Но жаль его, она недолго длил ась, 
Овидий стал у Ливии в опале. 
Читатель спросит: «Как же так случилось?"
Хотя в сонетах было о скандале, 
Когда он Августу попал в немилость. 
Судьбу его тогда они решали. 
Стихи о Ливии создал поэт. 
Быть может, в них, увидев униженье, 
Её рукой наложен был запрет. 
Быть может, оппозиции гоненье, 
В которой был Овидий много лет, 
Императрицы гнев предрёк знаменье.

*Ливия - жена Октавиана Августа, мать императора Тиберия.
 ** Знаменье - знак, предзнаменование чего-либо.

10. Императрицы гнев предрёк знаменье. 
Дворцовые интриги и разлад, 
И полосой - сплошное невезенье. 
Овидий был тому и сам не рад. 
Шло Ливии коварное плетенье: 
Политика, тактический расклад, 
Наветы и другое ухищренье. 
Овидий ощущал "смертельный яд". 
Была, возможно, порча, может - сглаз. 
Интрига эта сколько бы ни длилась, 
Придется завершить о ней рассказ. 
Не первый раз гоненье повторилось, 
И говорю о том не первый раз: 
Попал Овидий к Августу в немилость.


11. Попал Овидий к Августу в немилость. 
Поплыл изгнанник к берегу Востока. 
Судьба его за славу расплатилась. 
Добра она была или жестока? 
Минервы предсказанье воплотилось. 
Когда в стране не стало бы порока, 
Сменил бы Август гнев к нему на милость? 
Амнистия была бы раньше срока? 
Поэта поддержали бы друзья? 
На ваших лицах вижу удивленье: 
Возможно это ли? Ответ - нельзя! 
И Августа понятно опасенье. 
Поэтому Овидия не зря 
Грызёт тоска и в тягость заточенье.

12. Грызёт тоска и в тягость заточенье. 
Он там, в Восточной Азии, в Томах. 
Овидия спасало лишь горенье 
В том творчестве, которое в стихах. 
Семья и Фабия остались в отдаленьи, 
Поэты и друзья - в своих местах. 
Поэтому он отправлял прошенье, 
В Рим Августу, на десяти листах. 
Так продолжалась долгая игра. 
До окончанья жизни ссылка длилась. 
И бесконечными казались вечера. 
Но в стихотворном ритме сердце билось, 
И излетала мысль из-под пера. 
Душа мятежная в Томах открылась!

  *Тома (Томис - греч. ;;;;;, лат. Tomi) — античный город на западном берегу Чёрного моря (современный город Констанца в Румынии). Есть версия, что основателем города являлась царица массагетов по имени Томирис — царица скифского кочевого скотоводческого народа.

13. Душа мятежная в Томах открылась. 
Здесь по соседству жили племена. 
Однажды Томирис во сне явилась, 
Царица - воин, молвила она: 
- Гонимый сын земли, что изменилось? 
Любовь исчезла или та страна, 
Которая с тобою подружилась? 
Живи здесь с миром, радуйся сполна! 
Овидий жил, уже немолодой. 
И мчались годы, рядом - вдохновенье, 
Лились стихи из-под пера рекой. 
И над могильным камнем было песнопенье. 
Нашёл Овидий вечный там покой.
Стихов и песен не коснулось тленье. 

14. Стихов и песен не коснулось тленье 
Овидия - посланника мессии, 
Преемников другого поколенья, 
И Пушкина - поэта из России. 
Когда грядёт империи паденье, 
Нельзя предотвратить разгул стихии. 
Нужна рука и символы правленья, 
А не уступчивость плутократии. 
И здесь законов действие - цикличность. 
История имеет повторенья. 
Играет роли также в жизни личность. 
А между ними возникают тренья. 
Закон для времени - такая же типичность. 
А время вспять летит, в одно мгновенье. 

      *В южной ссылке А.С. Пушкин по-новому взглянул на судьбу римского изгнанника поэта Овидия и его творчество. «К ОВИДИЮ» 
Овидий, я живу близ тихих берегов,
Которым изгнанных отеческих богов
Ты некогда принес и пепел свой оставил…

15. А время вспять летит, в одно мгновенье. 
Овидий спал, младенец в колыбели. 
Попал он в "Золотое поколенье". 
Овидий шёл к Парнасу, в менестрели. 
Настал продажный век, и с ним страданья. 
Там за любовь сестерций не жалели. 
И жертвы есть, где суть их - наказанья. 
Душе с любовью вместе веселее.
В элегиях идея осветилась. 
Императрицы гнев предрёк знаменье. 
Попал Овидий к Августу в немилость. 
Грызёт тоска и в тягость заточенье. 
Душа мятежная в Томах открылась. 
Стихов и песен не коснулось тленье.

                ОТ СОАВТОРА
Читателю будет интересно, как можно издавать книги в соавторстве, тем более стихи. Не знаю, как договаривались между собой Ильф и Петров, но мне повезло встретиться и подружиться с очень замечательной женщиной и творческим человеком непростой судьбы старшего поколения, Быковой Милидорой Ивановной. Эта женщина наполнена такой любовью, которая может преодолеть и страдания, и одиночество. Свои чувства, мысли, жизненный опыт и любовь Милидора Ивановна воплощает в стихах, которые оставались никем не прочитанными в её столе. Свой талант она совершенствовала самообразованием, но не владея интернетом, больному человеку в одиночку с этой задачей справиться трудно. Она всё - таки решается показаться в 2018 году в литературном объединении "Лотос" при библиотеке г. Одинцово, где и состоялось наше знакомство. Любой человек, который пишет стихи, знает, что это творчество требует не только таланта, знаний основ стихосложения, работы с текстом, опыта, вдохновения, но и ценителя этого творчества, советчика, а если повезёт, хорошего наставника и родственную душу. Именно, родственную душу, на мой взгляд, мы нашли друг в друге. Работая над стихами Милидоры, я получал не только опыт редактора, который необходим каждому пишущему человеку, я учился у неё воплощению в стихах образов и чувств. По - моему, употреблять слово "редактор" чьих - либо стихов неуместно, не считая грамматики. Правка даже отдельных выражений или слов может исказить смысл всего стихотворения, да и не каждый автор согласится на это. Поэтому, когда родственные души находят в совместной работе взаимопонимание и согласие, это называется сотворчество, а сам продукт получается в соавторстве. Название сборника было выбрано по духу содержания и по названию поэмы – баллады.