Гимн ЦАР Возрождение 1960 Бартелеми Боганда

Аркадий Кузнецов 3
О Африка Центральная, о банту колыбель!
С оружием достойную ты достигала цель!
Была ты долго несвободной и гонимой,
Но тирании цепь разбита ныне.
Берись за труд по зову высшей правды,
Единство – путь борьбы народа правой.

Вступая в век существованья новый,
Верны мы будем наших предков зову.
Вперёд, за труд, по зову высшей правды,
Мы вместе все достигнем цели правой.
Сметая нищету и тиранию,
Мы наше знамя поднимаем ныне.

Перевод - 2004

Оригинал: La Renaissance

    ; Centrafrique, ; berceau des Bantous !
    Reprends ton droit au respect, ; la vie !
    Longtemps soumis, longtemps brim; par tous,
    Mais de ce jour brisant la tyrannie.
    Dans le travail, l'ordre et la dignit;,
    Tu reconquiers ton droit, ton unit;,
    Et pour franchir cette ;tape nouvelle,
    De nos anc;tres la voix nous appelle.

        Chorus:
        Au travail dans l'ordre et la dignit;,
        Dans le respect du droit dans l'unit;,
        Brisant la mis;re et la tyrannie,
        Brandissant l';tendard de la Patrie.

Текст на яз. санго:

    B;afr;ka, mbeso t; ;Bantu
    K;ri mo gb; g;g; t; mo-mven;
    Mo b;a p;si na gbe t; ;zo k;;
    Me fad;s;, mo ke na k;r; g;
    Mo s; benda, mo b;ngbi k;; ;ko
    Na kus;ra ng; na n;ng;-ter;
    T; t; nd; t; fin; dut; t; ; s;
    E m; gbeg; t;_;k;tar; t; ;

        Chorus:
        E gb; kua nz;n; na n;ng;-ter;
        E kp; ndi; nz;n; na m;ng;-ter;
        E kinda was;;b;, ; tomba p;si
        E y;a band;ra t; k;dr; t; ;!