За туманом - english

Евгений Ратков
TO LOOK FOR BLUE HASE

Перевод песни «За туманом»
Юрия Кукина

https://www.youtube.com/watch?v=-WxpU-q-aHc


You would say,  that I'm weird, very weird,
But I can’t find  here my desired place.
Now you should know this thing at last, my dear,
That I must to ride in there  for  blue haze.
People  think that I am funny,
People go for big money,
People look  for profitable ways.
I’m leaving, I’m leaving  you, my honey,
To look for the smell of taiga and  blue haze.

It is  simple to take a ticket and my harp, yeah,
And to go away from here without chains.
You imagine: it is sharp, it’s very sharp, yeah:
Mountains, poetry, sun, guitars, songs, cool rains.
I’m leaving all my duties,
I’m leaving  my long runny,
I’m forgeting  all unfavorable days.
I’m leaving, I’m leaving  you, my honey,
To look for the smell of taiga and  blue haze.

====================================


Понимаешь, это странно, очень странно,
Но такой уж я законченный чудак:
Я гоняюсь за туманом, за туманом,
И с собою мне не справиться никак.
Люди сосланы делами,
Люди едут за деньгами,
Убегают от обиды, от тоски...
А я еду, а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.


Понимаешь, это просто, очень просто
Для того, кто хоть однажды уходил.
Ты представь, что это остро, очень остро:
Горы, солнце, пихты, песни и дожди.
Пусть полным-полно набиты
Мне в дорогу чемоданы:
Память, грусть, невозвращённые долги...
А я еду, а я еду за туманом,
За мечтами и за запахом тайги.