Барселона на ощупь. О незрячей путешественнице

Михайлов Игорь Сергеевич
Большинство туристов представляют себе Испанию как бесконечную череду солнечных пляжей, романтических островов и великолепных горнолыжных курортов. Это всё действительно так, но не следует забывать, что она является одной из самых древних стран Европы, которая имеет богатую историю, самобытную культуру и оригинальную архитектуру. В число же наиболее развитых её регионов, безусловно, входит Каталония. Это автономное сообщество, расположенное на северо-востоке Пиренейского полуострова между средиземноморским побережьем и Пиренеями. Исторически имеющая сильную националистическую идею, Каталония в разное время пыталась провозгласить свою независимость от Испании и к настоящему времени добилась автономии, наиболее широкой из всех подобных областей европейских государств. Обычно при упоминании этой части страны чаще всего вспоминается её неофициальная «столица» Барселона. Знаменитый Готический квартал, архитектура Антонио Гауди и великолепные парки создают облик города. Это словно бы музей под открытым небом. Увы, но далеко не для всех россиян поездка в Испанию доступна в финансовом плане. Также сдерживающим фактором является то обстоятельство, что это не англоязычная страна, а испанским у нас владеют немногие. Если же говорить о слепых людях, то совершенно очевидно, что мало кто готов решиться на столь далёкий и экстремальный вояж. Но, невзирая на все сопряжённые с поездкой сложности, этим летом нашлась-таки смелая незрячая девушка из Москвы, которая в одиночку рискнула отправиться на две недели в Барселону. О своих приключениях на малой родине Сальвадора Дали и Монтсеррат Кабалье рассказала сама отважная путешественница Ольга Игнатьева:
— С детства я ощущала тягу к изучению иностранных языков. Это привело к тому, что три с половиной года назад я наконец-то стала плотно изучать немецкий, а год спустя — испанский. Посещая курсы, я познакомилась с девушкой Анастасией, которая впоследствии переехала в Барселону. У нас сохранились дружеские отношения, и вот  этой весной она пригласила меня в гости. Поначалу такое предложение показалось мне, мягко говоря, более чем авантюрным, но чем дольше думала, тем больше привыкала к этой мысли, и в конце концов согласилась. После принятого решения, разумеется, пришлось заниматься массой организационных вопросов — от согласования с домашними до оформления визы. Но, в конце концов, все сложности были преодолены, и в назначенный день я вышла из дома, села в заказанное такси и моё самостоятельное путешествие началось. В аэропорту «Внуково» меня встретила служба сопровождения и проводила в самолёт. Немного в нём посидев, я ощутила, как лайнер стал двигаться, затем всё больше и больше ускоряясь, затрясся и под аплодисменты пассажиров оторвался от земли. Спустя 4 часа я благополучно приземлилась в аэропорту Барселоны «Эль-Прат», где меня вновь  взяла под опеку уже испанская служба сопровождения. На такси приехала практически в самый центр города, без всяких проблем заселилась в квартиру на втором этаже обычного городского дома. Остановилась именно там, потому что совсем рядом с ним живёт моя подруга Настя.
Хозяйка Хисела встретила меня весьма настороженно — видимо, одинокие незрячие постояльцы из России останавливались здесь так же редко, как хоббиты или инопланетяне. Помню, как она удивилась, когда услышала моё пожелание получить обычный столовый нож. Хозяйка всё никак не могла взять в толк, зачем он мне нужен, если я, по её мнению, никак не смогу им воспользоваться. В первый день шёл дождь, и я ограничилась лишь походом в ближайший продуктовый магазин и салон сотовой связи, где купила местную sim-карту. К слову, люди, к которым я обращалась на улице, разговаривали на чистом испанском языке, без попыток перейти на каталонский. Меня это очень радовало, так как он представляет собой причудливую смесь испанского, баскского, немецкого, окситанского, арабского, французского и английского языков. Мои же знания испанского позволяли, если уж не вести философские диспуты, то объясниться на бытовые темы вполне.
На следующий день погода наладилась, и я бросилась штурмовать достопримечательности Барселоны. Настя была занята работой, так что в тот день, да и практически во все остальные я гуляла одна. Хисела посоветовала посетить Музей музыки и даже постаралась рассказать, как туда добраться. Правда, объясняла она как зрячему человеку, а потому я совершенно ничего не поняла.
Готовясь к поездке в Барселону, я допустила один серьёзный просчёт — не овладела в должной степени навигатором на своём смартфоне и потому, отправляясь на экскурсии, мне всегда приходилось спрашивать дорогу у прохожих. Первый день выдался особенно тяжёлым, так как я совершенно не знала город. Вооружившись тростью, сперва с какой-то женщиной дошла до остановки и села в автобус. Водитель тоже был внимателен и, предварительно поинтересовавшись, куда мне надо, вовремя подсказал, где выходить. Тут я столкнулась ещё с одной проблемой, которую до конца отпуска так и не удалось решить. Дело в том, что все светофоры в Барселоне «немые». Но, насколько мне известно, как и во многих других европейских городах, они оборудованы предназначенной для инвалидов системой. У местных незрячих есть специальные приборчики, которые сообщают им о местоположении и цвете светофора, а при необходимости даже передают на него соответствующий сигнал, предупреждающий водителей о том, что дорогу будет переходить маломобильный гражданин. Кстати, та же навигационная система позволяет слепым людям находить и некоторые здания городской инфраструктуры. У меня же такого устройства не было, поэтому каждый раз приходилось обращаться за помощью к прохожим.
Перейдя дорогу, я через какое-то время всё-таки дошла до Музея музыки. Располагался он в культурном центре «Л’Аудитори» и на данный момент собрал около пятисот экспонатов. Своё существование он начал в 20-ых годах прошлого века, когда комиссия по культуре приняла пожертвования от группы богатых меломанов для запуска проекта нового Музея театра, музыки и танца. Организованные дирекцией Этнологического музея экспедиции в дальние страны позволили существенно обогатить выставку предметами культуры Африки, Дальнего Востока и Латинской Америки. Со временем власти города решили расширить проект, и возникла идея постройки масштабного комплекса в Барселоне, целиком посвящённого музыке. В начале двухтысячных был введён в эксплуатацию большой концертный, многоцелевой и камерный залы, а Музей музыки стал завершающим элементом в этом ансамбле.
Этот музей, безусловно, весьма интересен, но, увы, кроме местной вариации бубенчиков мне потрогать ничего не дали, зато была возможность послушать многие другие инструменты, так как в помещениях стояли  стенды, из динамиков которых звучала музыка. Бродила я там достаточно долго, пока не позвонила Настя, сказав, что со мной готов погулять по городу её друг Родриго. Идея понравилась, и я поехала обратно. До остановки рядом с музеем дошла достаточно благополучно, но местные посадили меня в автобус, следующий не в ту сторону, а догадалась об этом я далеко не сразу. Остановок через шесть всё-таки вышла и решила возвращаться домой пешком. Но когда какой-то прохожий поинтересовался, на какую улицу направляюсь, он категорически запретил мне топать в такую даль и посоветовал воспользоваться метро. Я подумала, что это весьма здравая мысль, и с удовольствием разрешила проводить себя до входа в подземку. Во многих мелочах она отличалась от московской, но, пожалуй, больше всего меня удивило, что двери в вагонах автоматически не открывались, а пассажирам приходилось вручную отодвигать задвижечку, чтобы створки разъехались. Тактильная напольная полоса для незрячих там тоже имелась, только была она одна-единственная, раза в 4 шире той, которая есть в московском метрополитене, и располагалась  вдоль всей станции по центру платформы. Наверное, от грохота поездов и людской толкотни я немного растерялась, а потому опять умудрилась сесть не в ту сторону и успела проехать полгорода, пока это осознала. Ко мне подошёл мужчина, сказал, что он работает в аэропорту с такими же, как и я, пассажирами, и поинтересовался, куда мне, собственно, надо. Я объяснила, он сильно удивился, что еду я в противоположенную сторону, и подсказал, где нужно выйти и сделать пересадку, чтобы добраться до необходимой станции.
С грехом пополам я всё-таки доехала, и была благополучно подхвачена Родриго. Мы прогулялись по парку с кафешками, волейбольными площадками и даже забрели на окраину самого настоящего нудистского пляжа. По понятным причинам, в тактильной форме я не могла удостовериться в пикантной особенности местечка, но по заверению моего нового друга вокруг нас все ходили, в чём мать родила, а один пожилой сеньор даже увязался за нами и пошёл вглубь парка. Но Родриго меня успокоил, сказав, что в таком виде его очень скоро остановит полиция, и волочиться за нами ему осталось совсем недолго.
Перекусив в ближайшем кафе, он проводил меня до дома, чем и завершил первый экскурсионный день. Кстати, гуляя по городу, лично я не ощутила, казалось бы, такого традиционного для Испании явления, как сиеста. В послеобеденное время люди на улицах не заваливались храпеть, кто где стоял, как принято думать, а совсем наоборот — ни людей, ни машин меньше не становилось. Правда, в эти же дни один мой знакомый из Валенсии писал, что у них с двух до четырёх дня город как раз-таки буквально вымирает. Наверное, этот испанский обычай соблюдается как-то выборочно, в зависимости от региона.
На следующий день стояла всё та же ясная солнечная погода, а потому я, конечно же, решила не сидеть в четырёх стенах, а отправиться на экскурсию в музей «Дом Мила». Ехала туда на автобусе, но, хотя я и вышла на нужной остановке, добраться до места мне помог полицейский, а также две девушки, которые, на мою удачу, тоже шли именно туда и проводили до самого входа.
Я уже знала, что это здание в стиле модерн, построенное архитектором Антонио Гауди в начале ХХ века. Хотя официально оно называется «Дом Мила» — по фамилии первого владельца, жители Барселоны окрестили его «Ла Педрера», что на испанском означает «каменоломня», из-за фасада, напоминающего открытый карьер. Этот музей ежегодно посещают около миллиона туристов, что делает его одной из самых популярных достопримечательностей города. Здание шестиэтажное, с двумя внутренними дворами. Его мансарда опирается на 270 арок в форме цепных линий, сложенных из кирпича. 150 окон дома имеют разные формы, размеры и угол наклона, благодаря чему солнечный свет проникает внутрь в любое время дня. Примечательно, что, помимо выставочных помещений, на этажах размещаются обычные офисы, а некоторые квартиры по-прежнему занимают каталонские семьи.
Безусловно, «Ла Педрера» чрезвычайно популярное туристическое местечко, но, тем не менее, сотрудники музея не больно-то хотели меня пускать. Они сказали, что для незрячих у них условия не созданы, а на третьем этаже вообще сплошные лестницы вверх-вниз, с которых я непременно свалюсь. В итоге после довольно-таки продолжительной дискуссии мне удалось их убедить в том, что особенности конструкции здания вряд ли могут представлять такую уж серьёзную опасность. Меня пустили, но под присмотром сопровождающего, чему я совершенно не противилась. Поднявшись на третий этаж, мы изрядно там побродили, и правда, часто преодолевая множество лесенок — то невысоких и узких, а то крутых и широких. Из множества открытых окон в помещение бил тёплый свет, что создавало ощущение лёгкого воздушного здания. В кухне на втором этаже мне разрешили потрогать деревянные ставни окна, занавеску и стол, который являлся одновременно очень широким подоконником. На нём стояли глиняное шершавое блюдо и два похожих на бутылки кувшина. Также я ознакомилась с каменными колоннами, испещрёнными надписями и орнаментами. Спустившись на первый этаж, я тактильно обследовала три больших рельефных картины. На первой удалось распознать лицо, на второй — здание, а что изобразили на третьей, я так и не поняла. Все три картины были подписаны шрифтом брайля. К слову, на одной из надписей отсутствовала одна точка, на что и обратила внимание сотрудников. Они выразили благодарность и пообещали исправить этот недочёт.
Выйдя из музея, я отправилась в ближайшее кафе. Кстати, о наличии рядом ресторанчиков, как правило, часто догадывалась по шуму гремящей посуды, ну и, конечно же, по аппетитнейшим запахам. Официант сразу подлетел и стал интересоваться, чего бы я хотела. Такое поведение, безусловно, порадовало, но неожиданностью не стало — во время пребывания в Барселоне в местах общепита меня обслуживали всегда по высшему разряду. Подходили, провожали к столику и самым подробным образом рассказывали, какие блюда имеются в меню. Расплачивалась я всегда банковской картой, так что с этим проблем тоже не было. Наверное, здесь будет уместно рассказать о каталонской кухне, которая тоже является своего рода достопримечательностью.
Насколько мне известно, невозможно говорить о каких-то общенациональных испанских блюдах, так как под влиянием различных климатических условий и собственного уклада жизни сформировались специфические региональные кухни. Например, на побережье отдают предпочтение рыбе и морепродуктам, приготовленным в насыщенных специями овощных соусах и подливах или без премудростей запечённым на гриле. В глубинных же районах преобладает вареное мясо с рисом и приправами и жаркое. Лично я часто заказывала так называемые тапасы, другими словами, это просто разнообразные закуски, которые в каждом ресторанчике могут быть свои. Нередко предлагалась нарезка колбас и ветчин, среди которых имелся сильно высушенный копченый окорок (хамон) и тонкая, довольно жирная, сильно наперчённая колбаска чорисо, а также креветки, кусочки кальмаров, каракатиц, мелкие рыбёшки в кляре и соусах, салаты и обязательно фирменное каталонское блюдо — подсушенный в тостере или духовке белый хлеб с кусочками помидора, натёртый чесноком и политый оливковым маслом. Заказывала я себе и фидеуа — мелкую лапшу с добавлением зелёного горошка, маслин, сладкого перца, кальмаров, мидий, креветок, морских гребешков, курицы. По сути, это та же традиционная испанская паэлья только в каталонском варианте, в которой рис просто заменён пастой. В меню ресторанчиков присутствовали и вовсе непривычные для россиянина блюда, какие-то из них я попробовать рискнула, а какие-то так и не решилась. Roznegre — рис, приготовленный в чернилах каракатицы, faves a lаcatalana — бобы, тушёные в вине с травами, а затем поджаренные на гриле с беконом и чёрным пудингом, mandonguillesambsepia — котлеты из каракатицы, flan — нежный паштет из морепродуктов с томатом, botifarraambmongetes — колбаса, фаршированная белыми бобами, llagostaambpollastre — колючий омар с цыплёнком, popetsambceba — молодой осьминог с луком, gansoambperes — гусь с грушами, perdiuambcol — куропатка с капустой, calamarsfarcits — фаршированный кальмар, mel i mato — овечий сыр с мёдом и многое другое. Как вы понимаете, при таком изобилии голодной из-за стола я никогда не уходила.
В один из следующих дней я поехала в организацию, аналогичную нашему ВОС. Называлась она «Испанская национальная организация слепых» (Organizacion Nacional de Ciegosde Espana) сокращённо ONCE. Примечательно, что у неё есть право на проведение благотворительных лотерей, прибыль от которых направляется на развитие рабочих мест для инвалидов. Так что она представляет собой достаточно мощную финансовую империю, в том числе владеющую крупными объектами недвижимости по всей стране. Лотерейные билеты распространяются на улице слепыми и инвалидами других нозологий.
Как ни странно, но на проходной ONCE меня встретили достаточно сурово, сообщив, что я не могу пройти внутрь, если не назову имя человека, с которым был согласован визит. Я ответила, что вчера, когда им звонила, мне и в голову не пришло поинтересоваться, как зовут сотрудника, разрешившего приехать.  В итоге мне лишь предложили пройти в библиотеку и то, если опять-таки договорюсь об этом с её служащими. Я позвонила и без проблем получила согласие. На проходной меня опять спросили имя человека, который разрешил войти. Я снова ответила не знаю, что их категорически не устроило. В итоге они сами позвонили в читальный зал, всё согласовали и только тогда впустили. Видимо, такова уж местная бюрократия.
В библиотеке я вполне себе неплохо провела время, почитала книги, а также узнала, что любой подписчик имеет право абсолютно бесплатно попросить напечатать ему по Брайлю любую литературу. Этот факт заставил меня немного пригорюниться и пожалеть, что в родном ВОС такая услуга не больно-то распространена. Но скоро утешилась, так как сотрудники подарили мне том Ирен Немировски под названием «Танец». В целом же, если честно, уходила из ONCE я немного расстроенная. Очень хотелось с кем-то познакомиться, пообщаться, и даже найти себе приятелей. Но когда пыталась сообщить о своих дружелюбных намерениях сотрудникам, они недоумевали и вообще всё никак не могли взять в толк, зачем мне это нужно. В итоге так и уехала домой, не обретя новых знакомств.
На следующий день я поехала в «Парк Гуэль», который был создан Антонио Гауди чуть более 100 лет назад. Он задумывался меценатом Эусеби Гуэлем как зелёная жилая зона в стиле модной в то время градостроительной концепции города-сада. В середине 80-х  «Парк Гуэль» был включён в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО, поэтому совершенно не удивительно, что я захотела его посетить. Но, к большому разочарованию, он оказался закрыт. Пока я размышляла о том, куда двинуться дальше, на моё счастье к проходной подошёл, как оказалось, переехавший сюда молодой мужчина из Таджикистана. Узнав о моей проблеме, он посчитал нужным вступиться за, можно сказать, соотечественницу и, пустившись в довольно-таки продолжительные разборки, добился того, чтобы незрячую девушку из России  пустили в парк, да ещё и бесплатно! Правда, я опять-таки вызвала традиционное удивление служащих и поток вопросов на тему: «Да как же я пойду одна?!». В парке какое-то время гуляла в одиночестве по дорожкам, попутно обнаружив множество клумб с огромными незнакомыми растениями. Даже попросила сотрудницу сфотографировать меня на фоне одного из цветников, и она сказала, что это были лилии. Всё шло хорошо, пока всё-таки меня не угораздило свалиться на газон с одного из пандусов. Высота была совсем пустяковая и, скорее, я просто споткнулась. Моментально подлетел перепуганный работник парка и буквально вцепился в руку. Он какое-то время сопровождал меня, а потом передоверил своему коллеге, дав ему очень строгий наказ ни в коем случае меня не отпускать, потому что, скорее всего, тут же упаду. Лестницы в парке были каменные. На ощупь они напоминали как бы вставшие перпендикулярно земле волны, которые кто-то украсил небольшими цветочками. Поднявшись на некую площадочку, я обнаружила огромного мозаичного дракона без крыльев. Мне дали потрогать его хвост, хребет и глазастую морду. С одной стороны от него располагалась клумба, а с другой — журчала вода, но источник плеска обнаружить так и не смогла, хоть и старалась. Решив, что лично для меня «знакомство» с драконом станет хорошим завершением ознакомления со всем парком, я пошла на выход. Спросив у первой попавшейся парочки, как попасть в метро,  с радостью услышала ответ на русском, что они не понимают по-испански. Я не без удовольствия перешла на язык родных осин и подробно выяснила всё, что было нужно. Кстати, они сказали, что, когда я к ним обратилась, то сразу показалась им какой-то «фальшивой» испанкой, так как крестик у меня на груди висел не католический, а православный.
На метро я приехала в церковь-музей «Саграда-Фамилия». Весьма примечательными являются обстоятельства её строительства. Только вдумайтесь, храм возводится с далёкого 1882 года исключительно на  пожертвования прихожан. В этом и кроется главная причина такого долгостроя. Спустя 128 лет, только в 2010 году церковь была объявлена готовой к ежедневным богослужениям. Правда, это не означало, что её всё-таки окончательно достроили. Предполагаемое окончание всех работ — 2026 год, когда должно быть завершено создание фасада Славы.
При входе мне вручили аудиогида — прибор представлял собой коробочку, с подключёнными к ней большими студийными наушниками, из которых шла информация о том, что в данный момент меня окружало, будь то настенная мозаика, величественные колонны, витражи и так далее… К сожалению, потрогать мне там вообще ничего не дали. Правда, в специальном помещении шёл показ познавательного видео, но оно было на каталонском языке, который я понимала с большим трудом. В целом, меня это не сильно расстроило, и, выйдя из церкви, домой я поехала с чувством удовлетворённости этим днём.
В один из следующих дней я подумала, что не прощу себе, если не посещу знаменитый Готический квартал — одну из главных достопримечательностей Барселоны, место, привлекающее туристов со всего мира. Своё название он получил благодаря сохранившимся постройкам, возведённым в Средние века, когда Арагон был одной из самых могущественных держав на Средиземном море. Типичная в те времена для городов хаотичная планировка во многом сохранилась. Часть узких кривых улочек закрыта для проезда. Большинство построек датируются XIV—XV веками, однако сохранились и возведённые римлянами. Среди знаменитых мест здесь — Площадь Короля, Площадь Святого Иакова, Королевский дворец, руины дворца Октавиана Августа, базилика Ла-Мерсе.
Я достаточно долго просто там погуляла, а потом всё же решила зайти в главное религиозное сооружение Барселоны — её кафедральный собор, имеющий официальное название Собор Святого Креста и Святой Евлалии. Он хранит множество религиозных и исторических ценностей, но поскольку это не музей, а действующий католический храм, на аудиогида рассчитывать не приходилось. Я долго бродила самостоятельно, и когда уже собралась уходить, меня подхватил какой-то прихожанин и отвёл во внутренний дворик с неболшим фонтаном и живыми гусями. Там я немного передохнула, а потом уже другой человек проводил меня до Церкви Святой Марии на море. Он же со мной там и походил, дав потрогать большую купель и толстые шестиугольные колонны с закруглёнными краями. В целом, экскурсия мне понравилась, но для себя я сделала вывод, что Готический квартал не очень адаптирован для незрячих.
Решив немного отдохнуть от посещения достопримечательностей, на следующий день поехала в местную музыкальную школу взять урок вокала. В Москве я занимаюсь пением и, оказавшись в Барселоне, никак не могла упустить возможность показаться местным учителям. Педагог приняла меня очень хорошо, правда, я поняла не все музыкальные термины, которые она использовала. Зато, предварительно получив моё согласие, преподаватель прикасалась руками к моему лицу и объясняла, какие мимические мышцы должны быть задействованы при пении. С помощью моих ладоней на своём лице давала дополнительные пояснения. Занятие прошло с большой пользой, но время урока пролетело, как одно мгновение, и очень скоро пришлось возвращаться домой.
Вечером мы с Настей с энтузиазмом пошли в бар, где транслировалась встреча Чемпионата мира по футболу между командами Португалии и Испании. Местные болельщики так яро переживали за своих, что я тоже поддалась общему накалу и заставила подружку заняться самым настоящим тифлокомментированием матча. Фанаты орали, аплодировали, колотили пивными кружками о столы, а в самые драматичные моменты  даже я начинала что-то азартно выкрикивать по-испански. Матч окончился со счётом 3-3, и потому после финального свистка болельщики разбредались в весьма противоречивых чувствах.
На следующий день я возобновила свои походы по «столице» Каталонии и отправилась в Музей шоколада. Это частный современный музей, принадлежащий Гильдии кондитеров Барселоны. Ориентирован, прежде всего, на посетителей-детей, для которых разработан ряд специальных образовательных и развлекательных программ, предоставляющих возможность узнать об истории появления какао в Европе и особенностях его применения в кондитерском деле. Для больших групп также предусмотрена возможность попробовать свои силы в изготовлении фигурок из шоколада и разнообразных десертов на его основе. Отдельное место в музее отведено созданным всё из того же «строительного материала» достопримечательностям Барселоны, известным литературным персонажам и героям мультфильмов. К моему разочарованию, в музее мне опять сказали, что программы для слепых у них не предусмотрено. Шоколадные экспонаты находились под стеклом, а потому совершенно не удивительно, что попробовать, потрогать или понюхать их было невозможно. Никакой дегустации каких-либо сортов тоже отчего-то не предлагалось.
Покинув «сладкое королевство», я пошла в Музей Пикассо, хотя и подозревала, что вряд ли незрячий человек получит такое уж сильное впечатление от пребывания рядом с работами кубиста, пусть и самого знаменитого. По пути  я встретила полицейского, который поинтересовался, куда я иду. Получив ответ, к моему удивлению, он сообщил, что сейчас у него как раз есть масса свободного времени, а потому готов меня проводить. Музей находился всё в том же Готическом квартале и занимал пять зданий, построенных ещё в XIII—XIV веках. В них экспонируется более 3500 работ художника. Кроме картин, имеется коллекция керамики и печатной графики, копии которых дарил музею сам Пикассо. В итоге проводивший меня полицейский перевыполнил своё обещание и даже походил со мной по многим выставочным залам. Правда, наличие персонального гида с дубинкой и свистком не сильно помогло приобщиться к творчеству мастера — рельефных экспонатов, которые можно было бы потрогать, в музее не было. Выйдя на улицу, мы прошли ещё половину пути до метро, после чего он всё-таки оставил меня, сославшись на службу.
На следующий день выдалось крайне интересное событие — я побывала на концерте знаменитого в Испании поп-певца, победителя премии «Грэмми в области латиноамериканской музыки» Давида Бисбаля. В России он мало известен и никогда у нас не был, но здесь легко собрал спортивный дворец «Сан Джорди». Рассказывая о концерте, хочу также сказать несколько слов и об этом знаменитом сооружении. В 1992 году в Барселоне проводилась Олимпиада, специально к этому событию и был построен дворец. Проект задуман как многофункциональное сооружение, рассчитанное не только на  спортивные мероприятия, но и всевозможные концерты, форумы и представления. Интересно, что при строительстве была использована необычная техника: здание возводили не снизу вверх, а совсем наоборот. Сначала строители собирали крышу, потом огромными кранами подняли её на нужную высоту и уже от неё начинали возводить стены. В итоге внешний вид дворца получился весьма примечательным. Его необычная крыша напоминает панцирь гигантской черепахи, или огромную вазу, перевёрнутую вверх дном, или летающую тарелку — у кого на что хватает фантазии.
В Сан Джорди, к моему некоторому удивлению, меня не восприняли, как пришельца с другой планеты, а наоборот, вполне корректно без лишних вопросов проводили на моё место. Билет у меня был недорогой, и потому весь концерт я простояла на ногах, что лично для меня трагедией не стало. Передо мной была натянута ограничительная ленточка, а сзади подпирала восторженная толпа. Гитары звенели, скрипки плакали, барабаны стучали, а Давид умело вплетал в национальные ритмы свой нежный лирический тенор. Концерт мне очень понравился, правда, к себе на квартиру я приехала только в 12 часов ночи.
Наутро я пошла на пляж, предварительно получив от подружки строгий наказ не брать с собой ничего ценного, так как там полным-полно мелких воришек. До пляжа я добралась на автобусе и меня тут же взяли под опеку сотрудники. Они подыскали свободное местечко совсем рядом с морем. Я хорошенько позагорала, а потом полезла в воду. Барахталась не очень долго и совсем рядом с берегом, что не помешало мне выйти на песок совершенно не в том месте, где оставила одежду. Но меня быстро подхватили работники пляжа и препроводили к моим вещам. Кстати, из их разговоров я поняла, что мой самостоятельный заход в море стал для них не шуточным испытанием. Я не стала тревожить людей ещё больше и не сообщила, что в придачу ко всему  абсолютно не умею плавать.
На другой день сложилась та редкая ситуация, когда со мной смогла погулять Настя. Но ходить по музеям Барселоны, да ещё не больно-то адаптированным для незрячих, ей не захотелось, и мы ограничились прогулками в местных парках и посиделками в барах. К слову, в одном из ресторанчиков транслировали футбольный матч и, к нашей радости, на этот раз играли команды России и Египта. Мы мимоходом сообщили бармену, что за его столиком болеют за своих сразу две русские девушки, и когда наша команда выиграла 3-1, он подошёл к нам и торжественно объявил, что в честь победы нам полагается по рюмке водки за счёт заведения. Отказ пить по такому поводу наш национальный напиток поверг бармена в самый настоящий шок. Он долго всплёскивал руками, удивлялся и даже стал сильно сомневаться в том, что мы из России. В итоге мы пошли с ним на компромисс и согласились отпраздновать  победу ликёром, что несколько примирило его с нашим нетипичным для русских поведением.
Всё хорошее когда-нибудь кончается и моё пребывания в Барселоне тоже. Пришло время сбора чемоданов и отъезда. В означенный день подруга проводила меня до аэропорта и передала службе сопровождения. Дальше всё пошло по накатанной, и, спустя несколько часов, я уже приземлилась в родном «Внуково».
Дома меня встретили как какого-нибудь крестоносца, вернувшегося из дальнего, полного опасностей похода. Хотя в каком-то смысле так оно и было. Разумеется, у меня была ежедневная связь с родными, но это успокаивало их лишь отчасти. Несмотря на все сложности, я, безусловно, не пожалела, что посетила другую страну. Получила массу новых впечатлений, а также обогатилась опытом самостоятельной поездки. На деле путешествие в Испанию оказалось не так страшно. Кстати, помимо самих каталонцев, мне часто помогали туристы из самых разных стран: Чили, Уругвая, Мексики, Италии, Франции, Германии… Если они знали испанский, то у меня получалось с ними договориться, правда, если же они владели только английским, то наше общение довольно скоро сходило на нет, так как с ним у меня совсем туго. Правда, гораздо чаще, чем я о том рассказала, у меня складывались достаточно сложные ситуации при ориентирование, но я, скорее, склонна расценивать их не в негативном ключе, а как определённую закалку, которая, возможно, пригодится в будущих путешествиях. Хотелось бы, чтобы моя поездка в Барселону стала лишь «первой ласточкой», за которой последует множество других, не менее интересных вояжей, — завершила свой рассказ Ольга Игнатьева.

Программа «Прекрасное далёко» на «Радио ВОС». Ведущий – Игорь Михайлов, гостья Ольга Игнатьева:
https://www.youtube.com/watch?v=pyrPB_rv4uE&t=44s
Сайт журнала "Наша жизнь":
http://www.vos.org.ru