Ой

Олись Лапковский
«Усоцкі»
Чому коли це вимовляє Такано до Онодера у
«Секай-iчi хaцкoй»
це звучить так хвилююче?
Чого не скажеш про слово «брехун», і навіть «вигадник».
На вербі груші?
Прижми меня к стенке чи, як радить словник, «напни», якщо я liar.




Sekai-ichi hatsukoi(яп)  Найкраща у світі перша любов (аніме-серіал)
Usotsuki (яп), liar (анг)-брехун