Светлана Мель. Шишки набиты

Шишки набиты – и опыт, глядишь,
Жизненный нажит.
Жив, и всецело отдашься ходьбе
Новой дорогою.
Время покажет – ты говоришь -
Время покажет…
Знаю, покажет. Но проку тебе
С этого много ли?
Вёсны пропахнут сгоревшей травой,
Копотью, сажей.
Так уж ли мало зависит от нас,
Рвения нашего?
Время покажет, ему не впервой,
Время покажет.
Что оно спросит тебя за показ -
Лучше не спрашивать.
Быстро горят отложения лет,
Словно поленья.
Ветер событий сдувает с листов
Капли иронии.
Время покажет…Истрёпан билет
На представленье.
В зрительном зале – видать с облаков -
Лишь посторонние.


Гузы набіты

Гузы набіты - і досвед, глядзіш,
Жыццёвы нажыты.
Жывы, і цалкам аддасіся хадзе
Новай дарогаю.
Час пакажа - ты кажаш -
Час пакажа…
Ведаю, пакажа. Але карысці табе
З гэтага ці шмат?
Вёсны прапахнуць згарэлай травой,
Куравой, сажай.
Так ці ўжо мала залежыць ад нас,
Стараннасці нашай?
Час пакажа, яму не ўпершыню,
Час пакажа.
Што яно спытае цябе за паказ -
Лепш не пытаць.
Хутка гараць адклады гадоў,
Нібы палены.
Вецер падзей здзімае з лістоў
Кроплі іроніі.
Час пакажа…Страпаны квіток
На ўяўленне.
У глядзельнай зале - відаць з аблокаў -
Толькі староннія.

  Перевод на белорусский язык


Рецензии