Мы все друг другу иностранцы

Дарья Ракова
Говорить с человеком на одном языке
Это ведь не вопрос мультилингвизма
Говори со мной на латыни, санскрите или вовсе молчи
Я пойму тебя. И даже сквозь шум услышу.

На одном языке говорить с иностранцем.
Быть другом. То есть «другим», но близким.
Это ведь не о том, чтобы, ломаясь, стараться
И пыхтеть без конца над английским.

Это даже не вопрос каких-то касаний
И не вопрос во взгляде читаемых тем.
Это скорее о том, как в молчании
Он тебе, как и ты ему, вовсе не кажется каким-то чужим.

В материальном мире и удушливом быте
Без слов, кажется, себя
Не объяснить.
А ты говори со мной хоть на иврите.
Или даже кричи из-за далёкой границы.
Я пойму, я услышу.
А всё потому лишь,
Что в бесчисленных воздушных потоках
Мы с
Тобой
Одним воздухом дышим.