Глава 9

По Твою Душу 2
— Почему нельзя? — Тина сильнее сжала руку Карлы.

«Почему она ведет себя так странно? — спрашивала себя Тина. — Даже не смотрит мне в глаза. Джош — мой парень. И я хочу поехать за ним вместе с ней».

— Ты должна взять меня с собой.
— Тебе просто не хватит места, — отбивалась Карла. — У меня двухместная машина. — И она высвободила руку. — А мне нужно взять двоих.
— Понятно, — вздохнула Тина. — Но ведь у Криса джип! Может быть, на нем поедем? — Она взглянула на Криса с надеждой.
— Конечно. — Тот протянул ей ключи. — Карла, ты можешь сесть за руль, а я останусь и поищу Холли.

«Холли! — мысленно вскрикнула Тина. — Я не могу уехать, пока не узнаю, где она».

— Я тоже, наверное, останусь, — неуверенно сказала она. — Но, Карла, возвращайтесь поскорее. И скажи Джошу, что я уже умираю от нетерпения.
Карла кивнула и поспешила прочь. Тина положила руку на плечо Криса.
— Карла ведет себя странно, не правда ли? У меня такое ощущение, что она просто не хочет, чтобы я ехала с ней.
— Может, подруга к кому-то собирается заехать по дороге. Ну, к какому-нибудь парню, — предположил Крис. — Ты просто не знаешь Карлу.

Заехать к другому парню? Тина почувствовала, что у нее пересохло во рту. А вдруг она хочет провести время с Джошем? Карла ведь говорила, что они со Стивом иногда встречаются с другими.

«Карла все это время пытается свести меня с Крисом», — размышляла Тина. Внезапно девушка увидела происходящее совсем в ином свете. Может быть, Карла подталкивает ее к Крису потому, что ей самой нравится Джош.

— Крис, как ты думаешь, может быть, Карла хочет встречаться с Джошем? Может быть, поэтому она не хочет, чтобы я с ней поехала?
— Не забывай, что Стив уехал с Джошем.
— Да. Ты, наверное, прав. Но она ведет
— Ты слишком много беспокоишься, — Крис обнял ее за плечи. — Слушай, тебе нужно развлечься. Не хочу, чтобы от этого уикенда у тебя остались только неприятные воспоминания. Вот что я придумал. У моего друга свой магазин мотоциклов. Мы можем арендовать мопед на один день, и я покатаю тебя по городу. И сделаю несколько твоих снимков на улице.
— А Холли? — спросила Тина.
— Мы будем все время звонить в общежитие. А может быть, встретим ее где-нибудь в городе.

Через полчаса Тина сидела на мотоцикле позади Криса, обхватив его талию руками.

Они ехали по старым переулкам, и ветер развевал ее волосы. Крис остановил мотоцикл на вершине холма. Тина окинула взглядом раскинувшийся у ее ног город. Улицы расходились от центра радиусами, их, в свою очередь, соединяли кольцевые улицы. Граница города находилась у подножия горы с заснеженной вершиной.

«Как здесь красиво, — задумалась девушка. — Хотела бы я здесь учиться».

— Это смотровая площадка, — сказал Крис — Здесь я хочу сделать несколько фотографий.

Он вытащил из кармана очки в тонкой оправе и надел их.
— Мне это нужно, чтобы сфокусировать взгляд, — смущенно объяснил юноша.

Тина отметила, что очки Крису очень идут. Она стояла на холме и ждала, пока тот подготовит свои фотографические принадлежности.
— Ну, хорошо, — наконец проговорил Крис. — Смотри на город, и пусть твои волосы свободно развеваются.

Он щелкнул кнопкой фотоаппарата.
— Держись естественно, Тина.

«Это так трудно, — подумала она. — Как я могу вести себя естественно, если знаю, что мои фотографии может увидеть Роб Робертс?» Тина не знала, как расположить руки или что делать с ногами.

— Расслабься, — хрипло прошептал Крис. — Подумай о сегодняшнем вечере. О танцах.

И Тина действительно представила, как она будет танцевать с Джошем.
— Отлично! — воскликнул Крис. — Это именно то, что мне нужно.

Фотоаппарат щелкал беспрерывно. «Он так внимательно за мной наблюдает, — заметила Тина, — Интересно, все фотографы такие настойчивые? Или между нами действительно что-то происходит?»

— Ну хорошо. — Он опустил фотоаппарат. — Здесь достаточно.

Они поехали к библиотеке, старинному каменному зданию с витражными окнами. Крис сделал несколько снимков Тины, сидящей на ступеньках. И еще между колоннами.

Наконец Тина пришла к выводу, что позировать профессионалу очень даже приятно.

— Это будут потрясающие фотографии, — сказал Крис, ведя ее за руку к мотоциклу. — Ты так естественно себя ведешь.

Ее сердце радостно забилось.
— Я надеюсь, — проговорила девушка. — Всю свою сознательную жизнь я мечтала стать фотомоделью.

В течение нескольких секунд Крис мечтательно смотрел на нее. И Тина почувствовала укол совести. Она так здорово проводит время, что совершенно забыла про Холли.
— Нужно вернуться в общежитие. Вдруг Холли меня ищет?
— Нет, послушай. Пойдем на карнавал. Холли наверняка там появится. И потом, она наверняка решит, что и ты должна быть там.
— Хорошо, — согласилась Тина.

Они сели на мотоцикл и поехали. На одном из перекрестков Крис остановился на светофоре и вдруг соскочил с мотоцикла. «Что он делает?» — мелькнуло в голове у Тины, и в следующее мгновение он схватил камеру и сфотографировал ее удивленное лицо.

Когда зажегся зеленый свет, он снова прыгнул на сиденье, и Тина обхватила его руками.

«Надеюсь, эти фотографии будут удачными, — подумала она. — А то я буду против того, чтобы их кто-нибудь увидел. Особенно Роб Робертс».

Когда они доехали до места, Тина услышала шум карнавала. Восхищенные крики, громкая музыка, вертящееся колесо… Их приветствовал сладкий запах попкорна и сладкой ваты. Крис поставил мотоцикл под деревом и подал Тине руку, чтобы помочь спуститься.

Ребята в майках с логотипом футбольной команды, стоявшие у ворот, приветствовали их.

— Три броска за доллар! Прямо здесь! Выиграй плюшевого мишку для своей девушки!

Тина посмотрела, как невысокий парень кидает дротики в воздушный шарик. Он выиграл довольно большого медведя. «Я должна быть здесь вместе с Джошем. Крис — отличный парень. Он проводит со мной все свое свободное время. Но он не Джош».
— Пойдем, — Крис взял ее за локоть. — Попробую покидать мячики, может, выиграю для тебя что-нибудь. Вон, смотри, эти розовые Барни тебя не привлекают?
— Ой, нет, — поморщилась Тина.

Но Крис был неумолим. Он протянул ей камеру, и парень в футболке дал ему три мячика. Прицелившись, Крис метнул его, попал точно в кольцо и подмигнул Тине. Второй мячик тоже попал в цель. Девочка затаила дыхание. Третий мяч коснулся кольца, но упал снаружи.

— Ну что ж. — Крис открыл бумажник в поисках мелочи.

«Ну и хорошо», — решила Тина. Этот Барни ей совершенно не был нужен.

— Тина, это ты? — раздался чей-то низкий голос
— Джек! — воскликнула она. — Привет! Джек Хэмптон окончил школу в Темной
Лощине за год до Джоша.
— Что ты тут делаешь? — спросил ее приятель, с любопытством глядя на Криса. — Разве ты больше не встречаешься с Джошем?
— Конечно, встречаюсь, — ответила Тина. — Я приехала к нему на эти выходные.
Но ты же знаешь Джоша. Он уехал в свою очередную геологическую экспедицию, и там у него сломалась машина.
— Да, это на него похоже, — покачал головой Джек.
— Это Крис, — представила Тина своего спутника. — Сосед Джоша по комнате. Он показывает мне город.

Джек протянул Крису руку, и тот быстро пожал ее.
— Пойдем, — Крис нервно теребил ремень фотоаппарата, — я хочу сделать несколько фотографий на карусели.

«Он ревнует», — подумала Тина.

— Подожди минутку, — сказала она. — Я очень давно не видела Джека.
— Твои родители разрешили тебе приехать сюда одной? — поинтересовался Джек. — Это на них не похоже.
— Да нет, — призналась девушка. — Я приехала с Холли, своей двоюродной сестрой. Кстати, ты ее не видел? Наверное, она с Алисой Прайор.
— С Алисой Прайор? — переспросил Джек. — Из Темной Лощины?

Тина кивнула и краем глаза заметила, что Крис по-прежнему ведет себя несколько нервозно.
— Странно, — заметил Джек. — Алиса здесь больше не учится. Она перевелась в художественный колледж в Сиэттле.