Лидия Иргит. Монгун-Тайга

Владимир Сорочкин
Особый нрав у этих гор.
Снега серебряные светят.
Метель и ветер на простор
Они взметнут и – не заметят.

Чисты́ их реки, как слеза,
Прозрачен каждый всплеск и вспо́лох,
В себя вбирая голоса
И смех казашек и монголок.

Зимой и летом не сыскать
Красивей этих мест... Недаром
И те, кто здесь живёт – под стать
Камням заснеженным и скалам.


Монгун-тайга — серебряная тайга – самые высокие горы в Туве, покрытые вечными снегами.

Перевод с тувинского