Британские ученые

Александр Желнов
Давно уже разгаданы все тайны мироздания
Великие открытия - сегодня прошлый век
И отдана материи победа над сознанием:
Всё больше к материальному стремится человек

 Перевелись подвижники, наукой увлечённые,
Упрямые искатели нехоженых путей
Остались только разные "британские учёные",
Да околонаучные эксперты всех мастей

 Докажут преимущество квадратного над розовым
Исследуют влияние Вивальди на коров
С экрана телевизора расскажут про угрозы Вам
Идущие из дальних, неизведанных миров

 Всех удивить пытаются поделками убогими
Подкрашенными клонами обыденных вещей
И вот уже талдычит нам про нанотехнологии
Очередной "продвинутый" профессор кислых щей


Термин "британские ученые" не имеет никакого отношения к ученым из Великобритании и распространен только в русском сегменте Интернета.   
Учитывая контекст применения термина он в гораздо большей степени относится к значительной части представителей российской науки