Препятствия в любви

Виктор Левашов
* * *

Вольный перевод
из Жана-Батиста Мольера

Смертельно для любви
безоблачное счастье,
достаток и покой,
довольствие во всём.

Ведь жизнь сама цветёт
и в солнце, и в ненастье.
И ночью тьма нужна,
потоки света – днём.

Так дышит океан,
закатом пламенея:
подъём волной идёт,
паденье – вместе с ней.

Препятствия любовь
лишь делают сильнее,
и после дней разлук
свидания ценней.

10 сентября 2019