очнись

Виктория Нефёдова 3
я тебе говорю: — смирись. с этой жизнью, что тянет на дно. ну а ты говоришь: — очнись. это наш с тобою итог. эта жизнь нас с тобою отпустит к морям, но мы там будем счастливы вряд ли. не хочу о тебе вспоминать, ибо души сплетутся в канаты. я устала от этих душ, что блуждают мертвыми сзади. все вокруг распускают слух, и они, как обычно, правы. нам с тобою не по пути, не идти нам одной дорогой. я тебе говорю: — смирись. это наш с тобою итог. мы скончались вчерашним утром, когда птицы не пели нам, когда души покинули судьбы, когда судьбы сбежали от нас. в нашем доме лишь грязь и чувства, что так сильно угробят нас. быть счастливыми — это искусство, только сердце вот ноет от ран. не помогут врачи, не поставят диагноз, это наш с тобой приговор. только ты не убей себя, ладно? хотя, можешь спустить курок. нам с тобою не быть убитыми, ибо мы все давно мертвы. наши чувства блуждают битыми и никто их не может спасти. если нужно, ты сам себе помоги, ибо больше никто не поможет. нам с тобой не увидеть луны, не считать нам упавшие звезды. это наш с тобой приговор, я тебе позволяла бежать, от всех этих людей, из всех этих домов, только ты не послушал опять. я устала от этих льдин, холодеющих где-то рядом. нам с тобою не по пути, ибо души сплетутся в канаты. снова, снова летевший нож остановится прямо в сердце. мы подали хороший урок. и нам вместе больше не греться. ты мне скажешь опять: — привет, только я не отвечу, ладно? чтобы не было этих бед, чтобы мы не очнулись с ранами.
это наш с тобой приговор. я тебе говорю: — смирись. ты стреляешь прямо в упор. тихо молвишь: — прошу, очнись.