William Morris. Day

Иветта Дубович Ветка Кофе
Уильям Моррис.День.

Перевод с англ.яз. мой.

I am Day; I bring again
Life and glory,
         Love and pain;
Awake, arise!
         From death to death
Through me the World's
tale quickeneth.

      С уважением к Моррису.

Я День! Опять я приношу
                с собой
Жизнь и величие,
             любовь и боль!

Проснись и встань!
      От смерти - снова к ней!
Сквозь грёзы Мира,
            круговерти дней...

И ускоряя сказку всё быстрей!