Перевод с белорусского. Автор Владимир Дубовка
О, Беларусь, шиповник тихий,
Зелёный лист, пунцовый цвет!
Ты не погибнеш в ветре диком,
Не зарастёшь полынью, нет!
Твоими лепестками стану,
Шипами сердце наколю.
Твоих очей, блестящих сталью,
Сиянье ясное люблю.
И даже вьюге с диким ветром
Девичих кос не расплести.
Ты, как росток стремишся к Свету,
Чтоб радоваться и цвести.
Пути враждебность не закроет:
Для духа – в трудностях расцвет.
О, Беларусь, лесной шиповник,
Зелёный лист, пунцовый цвет!