Звезды-118

Военный парад в Китае


****




Это — твоя звезда раскололась. Арс. Тарковский.

Я бы мог расписать вам, где что лежало,\  И какая всходила над кем звезда,\  Но, по всем законам немого жанра,\  Предпосылка страдания мне ясна. Сергей Арутюнов «Дети Ра» 2008, №11(49) Что касается счастья, надежды ложны,

 Я вам пишу звездой падучей,\  крылом лебяжьим по весне...  Я вам пишу про дикий случай\  явленья вашего во мне. Аркадий Кутилов «День и ночь» 2006, №3-4 Я вам пишу звездой падучей,

Крепка любовью и молитвой,\                На смерть решительною битвой\                Воздвиглась Русская земля -\                И участь грозного свершилась:\                Звезда победная затмилась\                В кровавом зареве Кремля! Андрей Подолинский 1840 ЗВЕЗДА

Скажу той звезде, что так ярко сияет\                (Давно не видались мы в мире широком.\                Но я понимаю, на что намекает\                8 Мне с неба она многозначащим оком):\         - Ты смотришь мне в очи. Ты права: мой трепет\             Понятен, как луч твой, что в воды глядится.\                Младенческой ласки доступен мне лепет:\                12 Душа откровенно так с жизнью мирится. Афанасий Фет 188. Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ТРЕТИЙ\Младенческой ласки доступен мне лепет:

"Туман, туман! В тумане свет!\                То, дитятко, звезда твоя!\                Туман тебе: немилый край;\                Туманный свет: туманно жить. Антон Дельвиг 1824 или 1825 ДВЕ ЗВЕЗДОЧКИ
      
О, если бы любовная звезда\                Могла мне дать другое освещенье\                И окрылила робкие уста,\                Чтоб заслужить твое благоволенье!\                Тогда бы смел я петь любовь мою -\                Теперь же, в страхе, я ее таю. Уильям Шекспир. Перевод Модеста Чайковского 1914  Сонеты\26\ Мой властелин, твое очарованье
         
Оледенелою звездой\                Или потухнувшим волканом\                Помчится, как корабль пустой,\                Земля небесным океаном. Аполлон Майков 1857 ФАНТАЗИИ\ ДОПОТОПНАЯ КОСТЬ

       Отвечала бабка Мариула:\                "Не возьмусь за это даже я!                Где звезда падучая мелькнула,\                Там упала молодость твоя!" Дмитрий Кедрин 1941 Из сборника “Соловьиный
Приведет куда не знаю\                Та звезда - плыву в смятеньи,\                Беззаботный, полн заботы,\                Устремясь к ней всей душою.\          О звезда, твоим сияньем\                Лишь одним живу, дышу я,\                И в тот миг, как ты погаснешь,\                В тот же миг умру и я. Мигель де Сервантес Сааведра(1547 - 1616). Перевод М. Ватсон, 1905 По любви волнам безбрежным


Рецензии