Звезды-119

Буксировка айсберга


**************


С тех пор прошли уж многи лета,-\                И гонит вашего поэта\                Бесчеловечная судьба...\                Но вас я помню постоянно,\                Но вы блестите бестуманно\                В счастливой памяти моей -\                Звезда тех милых светлых дней,\                Когда меня ласкала радость... Николай Языков 18.. К БАРОНЕССЕ Е. Н. ВРЕВСКОЙ\Я помню вас! Вы неизменно

Сверкает надо мной моя звезда:\                Она на землю шлет войну и голод;                Ей не угаснуть до скончанья света,\                Затем что трупы служат пищей ей! Кристофер Марло 1588 Перевод Е.Полонской ТАМЕРЛАН ВЕЛИКИЙ\Часть вторая

Но если я сказал, что я люблю,\                За годом год любовь - одна и та же\                Звезда, сияющая кораблю,\                Непостижимо верная на страже. Уильям Шекспир. Перевод В.Микушевича Сонеты\116\Пускай два духа верных вступят в брак,

Скажи, старик, какая там звезда\       По небу катится?\                Старик      (тоже смотря в небо)\                То Сириус, владыка,\                Семи Плеяд созвездия настигла\                И возле них небесный держит путь,\                А что прошла, ей столько ж остается... Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ИФИГЕНИЯ В АВЛИДЕ
       
Так будь же путеводной мне звездой!\                Прости, что я осмелилась с указом,\                Мне полномочья горькие дающим,\                К тебе явиться помощи просить.\                Давно и всюду чтут тебя: в прошедшем -\                Как адвоката, ныне - как судью. Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Н. Вильмонта ВНЕБРАЧНАЯ ДОЧЬ 1801-1803
   
Ты, чей приветный взгляд звездою путеводной\                Сиял передо мной., чья красота зажгла\                Во м>не восторг певца, могучий и свободный,\                О, неужели ты меня не поняла?.. Семен Надсон 1882-1883 ГРЕЗЫ\Посвящается Алексею Николаевичу Плещееву
            
Хоть на заре, хотя мгновенно,\                Средь набежавших туч видна,\                Она так ясно, так нетленно\                8 На небе теплилась одна. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ПЕРВЫЙ 1883 С какой я негою желанья

"Не верь, что пламенем горит звезда,\        Не верь, что солнце согревает мир,\                Не верь тому, что правда лжет всегда,\                Верь только мне, моей любви кумир! Уильям Шекспир. Перевод П. Гнедича 1917 ГАМЛЕТ, ПРИНЦ ДАТСКИЙ

А помнишь, как в детстве веселом\                Звезда протирала глаза\                И ветер над садом был солон,\                Как детские губы в слезах? Дмитрий Кедрин 1936 Из сборника “Соловьиный манок” 1945 СОЛОВЕЙ

Горит звезда святых небес,\                Мечи дрожат лучом пылающим, -\                И лик божественный исчез,\                Растаяв в куполе сияющем. Михаил Кузмин 1909 ПОКРОВ

Да будет путеводного звездой\                Светить мне ваше счастие святое,\                Как страннику усталому душой\                Среди глупцов, где чувство молодое\                Боится их насмешливости злой -\                И замерло, и спит себе в покое... Александр Пальм 1846 В АЛЬБОМ М. В. Г.


Рецензии