Каламбурчики

Светлана Данилевская
И это все о готах. Этимология забавная штука. Когда копнешь поглубже, то даже не знаешь плакать или смеяться. А ведь в словах все сказано). Каламбурчики- экспромтики.
Good от gold сказало злато,
Только золото не съешь,
Потому что злато- злое,
Голод треплет за живот.
А золдат за злато годен
Год и два служить войне,
И его верховный Gotten,
Взял его бы в сыновья.
Готь и гать- какая пара,
По грязи готов со-гать,
Да гостей не ждут на радость
Если гость пришел с войной.
Гад, кто гадит, чад- где душно,
Где-то там, в других веках
Затерялись непослушно
Все значения в словах.
А ведь просто, взгляд гадалки
Соскользнул на перстенек,
Побежало с речью дружно,
Ну, а счастье ль принесет?
Нагадаются невзгоды,
Гой, шагающий народ,
Хоть назвалися романы,
Только се их гонит прочь.
Ах, слова, какие сказки,
Сколько мудрости таят,
Мало кто их понимает,
Стал абстрактнее народ.
В суть явления не влезет,
В мудрость даже не глядит,
А ведь слово – дышит время,
И в извечности живет.
И хранит все тайны века,
И взывает: вспоминай,
Кто пришел, когда, откуда,
Был он другом или враг.
Люди учатся как дети,
Им бы только поиграть,
И выходят вместо мужа,
Только пшик, порочный брак.
Мастерица шаль вязала,
Кружевное полотно,
Каждой буквочкой сказала
Песню сердца своего.
Разгадай загадку, милый,
Коль поймешь,то пара мы,
Будто сизые голубки
Суждены одной судьбы.
Не поймешь- взовьется звонко
Колокольчиков ответ,
Серебристый и прощальный,
И короче слова нет.
По грязи проложишь гати,
Тонкой тропкой проведешь,
Если ты пути все знаешь,
В город счастья, где мой дом.
Как доверишься чужому,
Если он не слышит трав,
Если он не знает брода,
Как ему поможет Бог?
Разумей значенье жизни,
Мудрость – верная сестра.
Научись природу слушать,
Сердце к правде обращай.

Год: др.-русск. годъ «время, срок», укр. го;дi «хватит, кончено», сербохорв. г;д «праздник», в.-луж. hody мн. «рождество», gadi;gs «способный, почтенный, трезвый», gadi;t «попадать, приобретать, находить», гот. gadilings, д.-в.-н. gatuling «свояк, родственник», др.-фризск. gada «объединять», ср.-нж.-н. gaden «подходить, нравиться», лит. guo;das «честь, слава, угощение», лтш. gu;ods «честь, слава», гот. g;;s «хороший», др.-инд. g;dhyas «тот, кого нужно крепко держать»
Год-ход-гид-гад-гать-гот