я жду ласточку твоего имени

Татьяна Кисс
Татьяна Теребинова

 "я жду ласточку твоего имени"

шелестит нежная листва ветра
я жду ласточку твоего имени
ладонь вечера ударяет в бубен луны
тишина рассказывает сказки цветам

театр жизни ведёт репетицию
судьба играет с нашим огнём
накину на мои плечи  твой сон
новый день уже тебя обожает



"I'm waiting for the swallow of your name"

rustling gentle foliage of the wind
I'm waiting for the swallow of your name
palm of the evening hits the tambourine of the moon
silence tells tales of flowers

the theater of life rehearses
fate plays with our fire
I'll put your dream on my shoulders
new day already adores you

*  *  *  *
  "your name’s swallow came"    "swallow came your name"
rustling gentle foliage of the wind
your name’s swallow came
palm of the evening hits the tambourine of the moon
silence spins its tow

the theater of life rehearses
the role is easily implanted in us
I'll put your dream on my shoulders
new day already adores you


подстрочник перевода:

"ласточка твоего имени пришла"


шелест нежной листвы ветра
ласточка твоего имени пришла
пальма вечера бьет в бубен луны
тишина вращается

театр жизни репетирует
нам легко имплантировать роль
Я положу твою мечту на мои плечи
новый день тебя уже обожает