Свобода слова... Лимерики сатирические. Часть 1

Хаят Харисовна Яхина
"Свобода слова" как терминологическое выражение сфер журналистики и юриспруденции  на сегодняшний день, как показывает наше наблюдение, многими воспринимается в извращённом, наверняка, придуманном ими, смысле, типа "вседозволенность", "язык без костей" и др., хотя, как известно, любой термин в качестве понятия современного русского литературного языка и других языков мира НЕ имеет переносного значения.  В связи со сказанным мною...

На портале есть группа "свободных поэтов":
"Петухов" и "козлов"   —  всех горластых в дуэтах.
Все поют лишь о том,
Всё о том же, пустом
Так, вздыхая, "басят", хоть и бедным фальцетом.

Управляет их группой портальный поэт,
Они хором все вместе играют в квартет.
Среди них есть главарь,
Он не так уж и стар.
И судить, и рядить на себя  —  как эстет.

Остальные в команде молчат , ожидая,
Любопытство своё , очевидно, скрывая.
Так... свобода ведь слова,
Поиграть бы им снова,
По костям без стыда всей братвой пробегая.



Продолжение следует...


ПРИМЕЧАНИЕ
Лимерик  —  стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания, написанное анапестом

В современной же поэзии наметилось новое направление, которое связано с ранее неизвестным жанром  —  "лимериком лирическим", иное звучание которого впервые найдено поэтом Галиной Леонидовной Лебединской.

Мои лирические лимерики  продолжают данное направление в современной русской поэзии