2 Баран и Пастух

Мария Абазинка
Перевод рубаи Омара Хайяма:

Тот, кто избран судьбой к управлению миром,
В своих мыслях витал выше звёздных эми́ров*, –
Попытавшись понять – что есть сущность Твоя,
Отложил эту мысль в долгий ящик, на вырост.


Мой ответ:

Кто есть Бог – не понять на подушках дивана,
Если даже ты шейх – выставлять себя рано;
А захочешь сказать что-то мудрое – знай, 
Что пастух про себя не расскажет барану.


_______________
Эми́р или амир (араб. — повелитель, вождь;) — в некоторых мусульманских странах Востока и Африки титул правителя. Также употребляется в значении предводитель мусульман.


Подстрочный перевод:

Тот, кто является избранником мира
И размышляет о нём с высоты звёзд, -
Словно небо, в познании Твоей сущности
Изумлён и растерян, поник головой.