Муай-Тай

Лисандр Олисс-Нэйм
Еще со мной мои друзья,
Их не сразила.
Со смертью пуля, как змея,
Хотя грозила.

Поднимем ввысь бокалы, вновь,
За всех, кто живы.
За тех, кто пролил свою кровь,
За всех служивых.

Бармен, дай Муай-Тай мне,
Он после боя освежит.
Не нужен Рай мне,
Пустой в руинах пусть лежит.

Густеет дым над головой,
Сигар трофейных.
Пусть это дым не боевой,
Минут шутейных.

Пусть много ран в лице моем,
Душе и теле.
И на мундире боевом,
Жизнь на пределе.

Бармен, дай Муай-Тай мне,
Он душу мне охолодит.
Видится даль в дне,
Бокал на счастье, вновь, разбит.

В бою все вместе, плоть и сталь,
Навеки слитых.
Ушедших в вечность, нет, не жаль,
Здесь нет забытых.

Наполним кружки до полна,
Враг не забудет.
Гулять, пить будем до утра,
И будь, что будет.

Бармен, дай Муай-Тай мне,
Боец им каждый дорожит.
Теряется явь в сне,
Земля от взрывов вся дрожит.

Рогатый враг вновь в темноте,
Пусть бьет копытом.
Мы в баре, в дымной тесноте,
Для всех открытом.

Бокал во славу сушняка,
Нальем до края.
Налейка, бармен, нам пока,
Всем Муай-Тая!

© Лисандр Олисс-Нэйм 2016.