AWAKING IN NEW YORK
Curtains forcing their will
against the wind,
children sleep,
exchanging dreams with
seraphim. The city
drags itself awake on
subway straps; and
I, an alarm, awake as a
rumor of war,
lie stretching into dawn,
unasked and unheeded.
********************************
Шторы сражаются
с ветром,
пока дети спят,
с серафимом
меняясь снами.
Город -
в попытках проснуться
в подземках;
а я - тревожным сигналом -
на слух о войне словно,
бужусь, открываясь рассвету,
непрошенно, безответно.