Мальтийские лебеди. Глава 16. Возвращение к работе

Андрей Штин
Иллюстрация: рабочее место заместителя координатора командного центра по работе с информацией.


    На следующий день Бидлер вошла в командный центр в приподнятом настроении. За дни отдыха, которые пролетели, словно их не было, она успела соскучиться по службе. Кэмпс первым заметил Бидлер и подошёл к ней.
    – Доброе утро, – поздоровался он и, приветливо улыбаясь, спросил: – Готовы к работе?
    – Да, конечно.
    – Замечательно, пройдёмте, я познакомлю вас с миссис Одри Уильямс, – предложил Кэмпс. – До обеда вы пробудете с ней, познакомитесь, после этого вас ждёт беседа с офицером из контрразведки.
    – Контрразведки? – удивлённо переспросила Бидлер. – Но вы говорили о простом офицере из службы безопасности.
    – Не волнуйтесь – это одно и то же. Вчера, чтобы не вводить вас в замешательство, я по-другому выразился. Вас это смущает?
    – Нет, я понимаю.
    Они подошли к большой стенд-карте, что стояла в центральном зале.
    – Миссис Уильямс, – обратился Кэмпс к молодой сотруднице, которая занимала рабочее место Бидлер, – позвольте представить мисс Бидлер. С этого дня все данные о боевых действиях вы будете передавать лично ей. При необходимости мисс Бидлер окажет вам поддержку, особенно, это касается работы во время проведения крупных боевых операций. До обеда она пробудет с вами, надеюсь, этого хватит, чтобы познакомиться и успеть задать все интересующие вопросы.
    – Хорошо, сэр, – учтиво ответила Уильямс и поздоровалась с Бидлер: - Доброе утро, мисс.
    Та изучающим взглядом посмотрела на коллегу:
    – Доброе утро, давно вы во вспомогательной службе?
    – Не больше месяца, – смущённо произнесла она, – а вы долго работаете здесь?
    – Практически с начала осады Мальты. Что же, если в военной обстановке всё спокойно, давайте начнём. За прошедшие дни у вас, наверное, уже появились вопросы по службе?
    – Да, вы правы.

    Первым делом Уильямс хотелось узнать, как сократить время, что уходит на поиск нужных значков боевых единиц в момент активных боестолкновений. Бидлер понравилось, насколько ответственно Уильямс подошла к своему делу. Она вспомнила, как в начале службы она столкнулась с той же проблемой. Бидлер пояснила, что все необходимые маркеры и значки боевых единиц стоит держать недалеко от себя, желательно рядом на стуле, чтобы можно было их быстро найти и внести на стенд-карту. С улыбкой вспомнив ревность к своей службе, когда она впервые увидела Уильямс, Бидлер рассказала о приёмах, которые помогают в работе. Время подошло к полудню, столкновений с противником не намечалось, и девушки успели вместе пообедать. Когда они вернулись на рабочее место, Кэмпс вызвал Бидлер в свой кабинет.
    – Было приятно познакомиться, Одри. Думаю, мы отлично сработаемся, – сказала она, собираясь подняться в комнату старшего офицера. – Не забывайте, к вечеру я жду информацию о боевых действиях за сегодняшний день.
    – Не волнуйтесь, я всё сделаю, – с уверенностью пообещала новая подруга.

    Пройдя к Кэмпсу, Бидлер увидела в кабинете человека с приятным лицом в форме капитана английской армии. Очевидно, он и был тот самый офицер из службы безопасности, кто должен провести с ней необходимую беседу. Кэмпс представил его:
    – Мисс Бидлер, позвольте вам представить – Райли Дэвидсон, контрразведка оперативного штаба обороны, – Кэмпс взглянул на часы. – Мне нужно отлучиться по делам, надеюсь, часа вам хватит?
    – Вполне, – с уверенностью ответил Дэвидсон и указал ладонью на стул, - присаживайтесь, мисс.
    Она присела и вопросительно посмотрела на Кэмпса. Тот поймал её неуверенный взгляд и попытался поддержать:
    – Как только вернусь, я объясню ваши обязанности и покажу рабочее место.
    Кэмпс вышел из кабинета, и Дэвидсон перешёл к делу. В начале беседы он поинтересовался, какие отношения связывают её с Уилсоном. В другое время Бидлер весьма резко отреагировала бы на такие расспросы, но она вспомнила слова Кэмпса о лётчиках, попавших в плен к противнику. Бидлер рассказала, что они в отношениях и строят серьёзные планы на совместное будущее. Дэвидсон внимательно её выслушал и вслух отметил – ему приятно, что она так спокойно отвечает на вопросы, касающиеся её личной жизни. Это показывало, что она готова к ответственности, которая вскоре на неё ляжет. В продолжение своих слов Дэвидсон добавил, что вне стен оперативного штаба Бидлер категорически запрещается говорить о том, что она узнает в ходе работы. Он достал из папки лист с тиснёным гербом Соединённого Королевства под грифом «совершенно секретно», попросил внимательно прочитать обязательство о неразглашении информации и, если всё понятно, поставить под ним свою подпись. Бидлер с вниманием изучила документ и подписала его.
    – Благодарю вас, – произнёс Дэвидсон, убирая секретную бумагу, – вот мы и закончили. Поздравляю с повышением, не забывайте – с этого момента на вас лежит большая ответственность.
    Он сел на своё место и, ожидая возвращения Кэмпса, посмотрел на часы.
    – Сэр, разрешите вопрос?
    – Конечно, спрашивайте.
    – До этого момента я была простой статисткой вспомогательной женской службы. Все говорят о моём повышении, но никто так и не сказал, какую должность я буду занимать?
    Дэвидсон удивлённо взглянул на Бидлер:
    – Вы не знаете?
    – Нет, сэр.
    – Узнаю Роберта, – с улыбкой ответил он, – не обижайтесь на него. Он вечно весь в трудах и, скорее всего, просто забыл об этом сказать. С сегодняшнего дня вы – заместитель координатора командного центра по работе с информацией. Ваши отчёты будут передаваться командованию штаба обороны, по ним будут приниматься решения о наших операциях и противодействии противнику.

    В этот момент в кабинет вошёл Кэмпс. Взглянув на Дэвидсона, он поинтересовался:
    – Вы закончили?
    – Да, мисс Бидлер идеально подходит на эту должность, – Дэвидсон улыбнулся и продолжил: – Ну, ты даёшь, перевёл девушку на повышение и даже не сказал ей, на какую должность.
    – Очень много важных дел, – попытался тот оправдаться, – я совсем забыл об этом.
    – Не волнуйся, дружище, я уже объяснил твою занятость, – успокоил его Дэвидсон, затем повернулся к Бидлер и «взял под козырёк». – Было приятно познакомиться, мисс, желаю успехов в работе.
Как только он вышел из комнаты, Кэмпс облегчённо вздохнул и посмотрел на Бидлер:
    – Поздравляю, вы с честью прошли это испытание. Теперь о ваших обязанностях. Как я и говорил, вы будете составлять отчёты по боевым действиям и вести статистику потерь, как с нашей стороны, так и противника. Каждый вечер все данные за прошедший день должны быть у меня на столе. По итогам недели вы должны составлять отдельный общий доклад, то же самое касается конца месяца, – Кэмпс достал из сейфа две папки и передал их Бидлер, поймав её вопросительный взгляд, он пояснил:
    – Здесь информация по последним операциям и сведения разведки по силам и ресурсам противника. Прошу до завтрашнего вечера ознакомиться с ними. Так вы будете иметь полное представление о нашем положении. Главное для вас – понять, как развивается ситуация на театре боевых действий – это пригодится в работе. Особенно в моменты крупных операций, когда от вас потребуется оценка и аналитика текущей ситуации, в том числе и на восточном фронте.
    – Неужели всё так серьёзно? – спросила Бидлер, принимая папки.
    – Более чем – сегодня основные силы врага задействованы в России. Это даёт нам шанс: мы должны выбить его из Северной Африки. Задачи мальтийской группировки – нанесение ударов по итальянским портам и морским коммуникациям противника. Наша цель – затруднить, а ещё лучше  сделать невозможной доставку топлива и боеприпасов частям противника в Африке.
    – Хорошо, сэр, я понимаю. Вы обещали показать моё рабочее место.
    – Следуйте за мной, – Кэмпс провёл Бидлер в соседнюю комнату с двумя письменными столами и указал на тот, где стояла пишущая машинка. – Можете приступать к работе, второй стол для миссис Уильямс. К вечеру жду от вас отчёт за сегодня. Рад, что с вашим назначением всё прошло хорошо, не сомневаюсь – вы справитесь.
    – Спасибо за оказанное доверие, сэр, – она поблагодарила Кэмпса и села за свой стол.

    Первым делом Бидлер осмотрела новое рабочее место, пишущую машинку и провела пальцем по столешнице. На удивление, на ней не оказалось ни пылинки. По хаотично лежащим предметам и письменным принадлежностям было заметно, что перед её приходом кто-то заботливо стёр со стола всю пыль. Она не сомневалась, перед тем, как привести её сюда, Кэмпс лично распорядился сделать это. Зная его щепетильность во всём, что касалось работы, Бидлер мысленно поблагодарила за этот знак внимания и занялась изучением документов.

    Просмотрев содержимое первой папки с информацией по последним операциям в акватории Мальты, она не стала тратить время на уточнение числа уничтоженных единиц врага – Бидлер его и так знала. Она перешла к анализу действий с обеих сторон и отметила, что у английской авиации наметилась тенденция увеличения ударов по инфраструктуре портов юга Италии, флот Его Величества по-прежнему занимался перехватом вражеского транспорта. К сожалению, число удачных морских атак пока было невелико – в открытом море не хватало поддержки с воздуха. Грузовые суда противника всегда шли в сопровождении сильного боевого охранения. Итальянский военно-морской флот был по-прежнему силён, и англичане имели дело с умелым и опасным противником.

    Бидлер отметила необходимость возобновления авиаударов по военным кораблям, что стояли в портах во время ремонта и заправки топливом. Из сводок действий на море было видно, что в Северной Африке назревало что-то серьёзное. Об этом говорило растущее число замеченных вражеских конвоев, доставляющих в Ливию технику, живую силу, топливо и боеприпасы. «Укажу это в отчёте...» – решила она и взглянула на часы, что висели на стене – они уже показывали четыре часа пополудни. На изучение и анализ информации из первой папки ушло не более двух часов. Бидлер аккуратно сложила прочитанные документы и хотела взяться за вторую папку, но в дверь негромко постучали. В комнату в сопровождении сержанта-связиста вошёл Кэмпс. На плече его спутника висел окрашенный в защитный цвет ящичек из дерева, и из-за спины выглядывала катушка с чёрным проводом.
    – Простите, что отвлекаю, – обратился Кэмпс к Бидлер. – К вашему дому проведена телефонная линия, необходимо ваше присутствие для установки аппарата и настройки связи – это не займёт много времени. Вас ждёт машина, она доставит вас до места и обратно.

    Оказавшись в доме Бидлер, сержант быстро установил в гостиной телефонный аппарат и начал протягивать провод. Наблюдая за его действиями, она поинтересовалась:
    – Извините, что отвлекаю, я смогу по этому телефону помимо штаба обороны связаться с кем-либо ещё, например, со Святым госпиталем?
    – Напрямую нет, мисс, это линия служебной связи, – ответил он, закрепляя на стене кабель, - в случае необходимости можно попросить нашего коммуникатора соединить вас с нужным абонентом. Достаточно лишь назвать его номер, но делать это разрешается лишь в самом крайнем случае. Всё-таки это не просто телефон, а линия спецсвязи. Был у нас как-то неприятный случай – один из офицеров полюбил разговаривать во время службы с женой.
    – И что с ним стало?
    – Понизили в звании.
    – Спасибо, что предупредили. Когда закончите, покажите, пожалуйста, как им пользоваться.
    – Конечно, мисс. Подождите пару минут, я уже почти всё сделал.
    Сержант вышел на улицу, дотянул провод до ближайшего столба и подсоединил его к небольшой распределительной коробке. Вернувшись, он подозвал Бидлер и поднял трубку:
    – Центральная? Говорит десятый, проверка связи.
    Было слышно, как на другом конце провода женским голосом что-то ответили.
    – Закрепите номер сто одиннадцать за заместителем координатора командного центра по работе с информацией – Кейт Бидлер, - сержант положил трубку. - Всё готово, можете попробовать. Поднимите трубку, назовитесь – сто одиннадцать и попросите соединить с кем-нибудь.
    – Я ещё не знаю наших номеров.
    – Попробуйте связаться с лейтенант-коммандером Кэмпсом – сто десять.
    Бидлер подняла трубку и спросила:
    – Центральная?
    – Слушаю.
    – Сто одиннадцать, соедините со сто десятым, – в трубке пошли длинные гудки, и через пару секунд на другом конце провода прозвучал знакомый голос: – Слушаю вас.
    – Сэр, это Бидлер, мы закончили.
    – Замечательно, жду вас на рабочем месте.

    Когда она вернулась в командный центр, на входе её встретил Кэмпс:
    – Забыл предупредить: после того, как вам провели линию связи, будьте готовы к вызову на службу в любое время суток, даже ночью.
    – И часто такое бывает?
    – Нет, итальянцы не любят воевать в темноте, но иногда случается, – ответил он и взглянул на часы – они показывали уже шесть вечера. – Поздравляю с первым рабочим днём на новой должности. К счастью, он прошёл спокойно. Не забудьте о миссис Уильямс, как только я получу отчёт за сегодняшний день – вы и она свободны. Думаю, у вас накопилось много впечатлений, нужно хорошо отдохнуть.
    – Спасибо, сэр.
    Бидлер прошла к Уильямс и поинтересовалась:
    – Как у вас дела?
    – На удивление, всё тихо. Все самолёты-разведчики уже вернулись на аэродром, за день в море и в воздухе не было ни одной встречи с противником.
    – Да, это и в самом деле странно. Спасибо, Одри, если до конца смены ничего не изменится, вы можете быть свободны.
    Поднявшись к себе, она начала печатать доклад за прошедшую смену. «Пресвятая Дева, побольше бы таких спокойных дней, как сегодня, – думала Бидлер, вспоминая забытые навыки работы с пишущей машинкой. – Хотя это и в самом деле так похоже на затишье перед бурей». Распечатав скудную сводку, отдельным абзацем она добавила свои мысли об усилении авиаударов по вражеским судам как в открытом море, так и в итальянских портах. Закончив работу, Бидлер отнесла отчёт Кэмпсу и указала на свои пометки.
    – Благодарю вас, – похвалил он её работу, – я обязательно их просмотрю. Вы свободны.

    Как только она вернулась домой, она ощутила усталость, какой уже давно не испытывала. И это было неудивительно — прошедший день оказался насыщен событиями и встречами. Приготовив на скорую руку скудный ужин и сев за стол, Бидлер вспомнила об Уилсоне. После дней, проведённых в госпитале рядом с любимым, ей не только не хватало его ласкового взгляда , но и просто присутствия рядом. После вечерней трапезы Бидлер начало клонить в сон. «Может завтра в обед получиться его проведать...» – успела подумать она и быстро заснула.