Музыка дождя

Амма Хэстер
Ослеплённый любовью -Я сказал:Я люблю .

Именно тогда я полюбил тебя .

В потоке эмоций,под звуки музыки

Под проливным дождём и ярким светом ,

Я шёл не замеченный никем.

Я слышал лишь музыку в ритме моего сердца.

Капли дождя опускались ниже, ниже 
 
Ударяя дробью по мостовой .

Именно тогда я полюбил тебя .

А вместе с тобой эту улицу ,этот перекресток

И теперь два сердца отбивают музыку дождя .

 -----


Blinded by love -I said: I love.

It was then that I fell in love with you.

In a stream of emotions, to the sounds of music

In the pouring rain and bright light

I walked unnoticed by anyone.

I only heard music in the rhythm of my heart.

Raindrops sank lower, lower
 
Hitting shots on the pavement.

It was then that I fell in love with you.

And with you this street, this crossroads

And now two hearts beat out the music of the rain.
====
Cegado por el amor -dije: me encanta.

Fue entonces cuando me enamor; de ti.

En una corriente de emociones, al sonido de la m;sica.

En la lluvia torrencial y la luz brillante

Camin; sin que nadie lo notara.

Solo escuch; m;sica al ritmo de mi coraz;n.

Las gotas de lluvia se hundieron m;s abajo, m;s abajo
 
Golpear tiros en el pavimento.

Fue entonces cuando me enamor; de ti.

Y contigo esta calle, esta encrucijada

Y ahora dos corazones golpean la m;sica de la lluvia.