Прекрасная Жанетт

Юрий Курышев
Тоска осенняя горчинкой разбавляя грусть,
Не даст душе она необходимый тот ответ.
И все идя куда — то вдаль, не говоря,
Скучает вечером одна прекрасная Жанетт.

Чьи белокурые таили локоны томление,
Чей взор, манил покинуть одиночества предел.
Но чье прекрасное души стремление,
Узреть не каждый на пути искренне хотел.

Хоть дождь скрывая слезы по щекам,
Всю боль с души умыть старался.
Холодный вечер — словно приговор,
В наследие от осени сегодня ей достался.

Не плач, и грусть ты в сердце не тая,
Найдешь на этом свете свой искренний ответ.
Хоть не сегодня, с бокалом полного вина
Встречала ночь одна, прекрасная  Жанетт.

***
Жанетт — французская уменьшительная форма имени Жанна