Последний извозчик

Сергей Юнга
«ПОСЛЕДНИЙ ИЗВОЗЧИК (М. Воловац – Лемарк. перевод с французского: С. Болотин)»
Песня исполняется сначала - на французском, потом на русском, и окончание - опять по-французски...

**********************************
Видит кучер в смутной дымке сна
Сорок бочек белого вина.
А лошадке снится до утра
Тысяча подков из серебра.

Ей снится, что она
По прежнему сильна,
А в гриву ей алмаз вплела луна.

Ох, скрипит фиакр, вот тоска,
Грустный вид у нас без седока...

Ох, катись, катись фаэтон.
Ох, тащись, тащись экипаж.
Старый кучер с длинным кнутом,
Ты давно уж вышел в тираж.

«...»