Александр Блок - Молитву тайную твори

Мария Шандуркова
Александр Блок
“ Молитву тайную твори...”

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

* * *

Молитва тайна сътвори -
до тебе стигнаха лъчи,
последните за теб зари,
готов да си, мисли, мълчи.

Мълчи, готви си мисълта,
нагоре гледай сетен път:
не иска Бог за тебе смърт,
преди да срещнеш любовта.

Тъй както в пръв и сетен ден
ще влезеш в Нейния чертог,
ще стигнеш - тъй го иска Бог,
до погледа Й съвършен.

10 юни 1901
Превод: 26.08.2019 г., 21:29 ч. София

--------------------------------------

МолИтва тАйна сътворИ -
до тЕбе стИгнаха лъчИ,
послЕдните за тЕб зарИ,
готОв да си, мислИ, мълчИ.

МълчИ, готвИ си мисълтА,
нагОре глЕдай сЕтен пЪт:
не Иска БОг за тЕбе смЪрт,
предИ да срЕщнеш любовтА.

Тъй кАкто в прЪв и сЕтен дЕн
ще влЕзеш в НЕйния чертОг,
ще стИгнеш - тЪй го Иска БОг,
до пОгледа Й съвършЕн.

--------------------------------

“ Молитву тайную твори...”

* * *

Молитву тайную твори –
уже приблизились лучи
последней для тебя зари, –
готовься, мысли и молчи.

Готовый, мыслящий, немой,
взгляни наверх в последний раз:
не хочет Бог, чтоб ты угас,
не встретив здесь Любви былой.

Как в первый, так в последний раз
проникнешь ты в Её чертог,
постигнешь ты – так хочет Бог –
Её необычайный глаз.

10 июня 1901