Боги умирают к утру

Яна Конозова
Ночь слишком коротка, чтобы быть правдой.
Ты отвлеченно надеваешь её на обнажённое тело
И я пишу тебя в стиле греческих богинь,
Наблюдая, как меняется та, что мгновение назад была тобой.
В складках ночи спрятаны твои имена,
Означающие луну, охоту, плодородие, душу...
Твоя внутренняя эклектика заставляет меня преображаться
Из поэта в охотника – в любовника – в святого – до бесконечности.
Мы узнаем друг друга только по нашим сцепленным до боли рукам
И по отметинам на теле там, где к нам горячо прижимались звёзды,
Усыпающие твою одежду.

Ночь слишком коротка, чтобы быть правой.
Я касаюсь молнии, прочерчивающей её сверху донизу,
Чтобы казаться сильнее,
Но это убивает меня
Раньше, чем я произнесу хоть звук.
Секунды безвременья атомной вспышкой внутри.
Твой дар исцеления проходит сквозь боль в мышцах сердца
И слова воспаряют светящимися знаками. Звёздыслова.
Я складываю их в вечность ночи
Слишком короткую, чтобы вместить все, что я пишу о тебе.
Мы были так близки к безумию смерти, что в нас не осталось
Ничего от людей.

Ночь слишком коротка, чтобы быть правдой.
Боги умирают к утру –
Что им делать под этим разгорающимся солнцем.