За Скамандром

Из Бургоса
-1-

ТРУКУРИ, АКРОБАЦИ ШИ КЛОВНИ

Наташе

Циркачи трансильванские босы -
осень тёплая греет травой.
У смуглянок тяжёлые косы -
ну и как не болеть головой?

Отхлебнём ли венгерского спирта,
захлебнёмся от горькой травы -
не видать нам ни лавра, ни мирта,
и вообще - не сносить головы.

Наши карлики - первого сорту.
Наши клоуны - боги арен.
Шапито голубую реторту
сам Господь не снимает с колен.

Акробатка, лети же и смейся!
Или падай, счастливо смеясь.
Чтобы мир содрогнулся, разбейся
об арены весёлую грязь.

-2-

ЗА СКАМАНДРОМ

надежда блеснет и вперится незряче:
«Я не раз говорил и твердить не устану,
Что ошиблась Кассандра. Все будет иначе».
Я. Л.


Предадут родители и дети,
совершат любимые ошибку.
Вот ты и один на белом свете,
слушаешь октябрьскую скрипку.

Под рябиной, замершей в поклоне,
говоришь ты, к скрипке обращаясь -
Это - как в Париже, на перроне,
никуда уже не возвращаясь,

только слыша поезда шипенье.
Поезда на польском часто плачут.
И в варшавском их произношенье
можно отыскать свою удачу.

До свиданья, я уже доехал,-
говорю дымку, рябине, ветру,
прикасаясь пальцами, как Лехонь,
но к воображаемому фетру.