А. Ш.. пдст

Татьяна Кисс
    Татьяна Теребинова
   "в полупрозрачном цветке"

в полупрозрачном цветке
увидела  ауру
настроенья
чистые чувства радуги -
и ангел посылает ко мне
мысли
пусть уйдёт печаль
от живого камня

и я открою окно
твоей души
для очарования
твоего  сердца
от этого живого света
пусть жужжат пчёлы
твоего ожиданья
над цветком
твоей любви


     Tatyana Terebinova
    "in a translucent flower"

in a translucent flower
saw an aura
mood
pure rainbow feelings -
and the angel sends to me
thoughts
let sorrow go away
from living stone

and I will open the window
of your soul
for charm
of your heart
from this living light
let the bees buzz
your expectation
above the flower
your love


подстрочник с анг. :
   Татьяна Теребинова
  "в полупрозрачном цветке"

в полупрозрачном цветке
увидел ауру
настроение
чистые чувства радуги -
и ангел посылает мне
мысли
пусть печаль уйдет
из живого камня

и я открою окно
вашей души
за шарм
вашего сердца
из этого живого света
пусть пчелы гудят
ваше ожидание
над цветком
твоя любовь



*  *  *   *  *  *  *


 
    Татьяна Теребинова
 
   "музыку дня воскресить ..." 

музыку дня воскресить 
в ожидание ангела
вот он пролетает над полем
и рекой
а пропасть звучит
как хорал Баха -
бездонны живые глубины
огонь вулкана
слушал моё сердце
безграничность нежности
радуется во мне

кусты горят
духовным огнём
арфы-реки поют
каждой волной
нежные стебли света
вырастали в твоих словах
роса звёзд смеялась
в небе
великий космос играет
с таинственным
шёлком твоей души

     Tatyana Terebinova
  
    "resurrect the music of the day ..."

music of the day resurrect
waiting for an angel
here he flies over the field
and the river
and the chasm sounds
like Bach’s chorale -
bottomless living depths
volcano fire
listened to my heart
infinity of tenderness
rejoices in me

bushes are burning
spiritual fire
harp rivers sing
every wave
gentle stems of light
grew up in your words
dew of stars laughed
in the sky
great cosmos plays
with mysterious
the silk of your soul


  перевод с анг.:

   Татьяна Теребинова

   "воскресить музыку дня ..."

музыка дня воскреси
в ожидании ангела
здесь он летит над полем
и река
и пропасть звучит
как хорал Баха -
бездонные глубины жизни
пожар вулкана
слушал мое сердце
бесконечность нежности
радует меня

кусты горят
духовный огонь
реки арфы поют
каждая волна
нежные стебли света
вырос в твоих словах
роса звезд смеялась
в небе
великий космос играет
с таинственным
шелк твоей души

*  *  *  *   

  Татьяна Теребинова

  "шелестит листва звёзд"

шелестит листва звёзд
в кронах Древа Вселенной
люди - амфоры тайны
кровь их - вино любви
вены их - ветви радости
и удивленья
где расцветает поэзия
жизни
vasa-vasorum - тонкий тростник
поёт  песни
для каждой пылинки
мирозданья

Tatyana Terebinova

   "rustling leaves of stars"

rustling leaves of stars
in the crowns of the Tree of the Universe
people - amphora of mystery
their blood is the wine of love
their veins are branches of joy
and wonder
where poetry blooms
of life
vasa-vasorum - thin reed
sings songs
for every speck of dust
the universe


подстрочник с анг.:
Татьяна Теребинова

"шелест листьев листвы"

шелест листьев листвы
в кронах Древа Вселенной
люди - амфора тайны
их кровь - вино любви
их вены - ветви радости
и удивляться
где цветет поэзия
жизни
васа-васорум - тростник
поет песни
за каждую пылинку
Вселенная



*  *  *  *  * 

Татьяна Теребинова

   "Ave"

 Когда танцует время -
 в чашечке цветка,
 когда на мостах ветра -
 тень  будущего -
 лепит сады,

 когда звери пьют у ручья -
 твой пульс искрится
 любовью к миру.

 Каждый  миг -
 Вечность
 летит животворящим водопадом -
 в огонь юности,- чтоб
 возжечь зарю - твоего сердца.

 Ветви света -
 пресекают плоды
 очарованной тьмы.

 И ты - смотришь на мир -
 глазами
 скрытого
 Бога.


   Tatyana Terebinova
      "Ave"
               
  When time dances
  in a cup of flower
  when on wind bridges -
  the shadow of the future -
  sculpts gardens

  when animals drink by the stream -
  your pulse sparkles
  love of the world.

  Every moment -
  Eternity
  flies with a life-giving waterfall -
  into the fire of youth - so
  light the dawn of your heart.

  Branches of light -
  cut fruit
  enchanted darkness.

  And you - look at the world -
  eyes
  hidden
  Of God.


подстрочн. с анг.

Татьяна Теребинова

"Ave"

Когда время танцует
в чашке цветка
когда на ветровых мостах -
тень будущего -
лепит сады

когда животные пьют у ручья -
ваш пульс сверкает
любовь к миру.

Каждое мгновение -
Вечность
летит с живительным водопадом -
в огонь молодежи - так
зажги зари твоего сердца.

Ветви света -
нарезанные фрукты
заколдованная тьма

А ты - посмотри на мир -
глаза
скрытый
Бога.


*  *  *  *  * 
Татьяна Теребинова

   "Огонь одиночества"
               
Если истончается моё спасение...
Если слова ловят огонь одиночества...
Если я прохожу стрАнницей сквозь твой образ...
Если в Омуте смуты плещется твоё утро...
Если ты обнимаешь во мне божественный  вздох...
Если маски дождя и солнца снимают с меня твои отраженья...
Если  обиды твои стали цветными бабочками...
Если тот , кто прозревает и не обжигается болью...
Если виноград зреет звёздами в небе...
Если душа   неба - твой хлеб...
Если стихия...
Если Стих...         
Если Стикс...               
Если крик...               
"Или, Или,               
лама савахвани!"
               
               
     Примечание:               
 - Господи, и ты оставил Меня.-
Слова Иисуса, сказанные на кресте.


  Tatyana Terebinova

   "Fire of loneliness"
               
If my salvation is thinning ...
If words catch the fire of loneliness ...
If I go through your page ...
If in the Omut distemper your morning splashes ...
If you hold a divine sigh in me ...
If the masks of rain and sun remove your reflections from me ...
If your insults have become colored butterflies ...
If the one who sees and does not burn with pain ...
If grapes ripen with stars in the sky ...
If the soul of heaven is your bread ...
If the element ...
If Verse ...
If Styx ...
If a scream ...
"Ili, Ili,
Lama Savahwani! "
               
Note:
 - Lord, and you have left Me .-
The words of Jesus spoken on the cross.









подстрочн. с анг.:
Татьяна Теребинова

    "Огонь одиночества"
                      
Если мое спасение истощается ...
Если слова загорятся от одиночества ...
Если я перейду к вашей странице ...
Если в Омуте смутят твои утренние брызги ...
Если вы держите божественный вздох во мне ...
Если маски дождя и солнца уберут твои размышления от меня ...
Если ваши оскорбления стали разноцветными бабочками ...
Если тот, кто видит и не горит болью ...
Если виноград созреет со звездами на небе ...
Если душа небесная - твой хлеб ...
Если элемент ...
Если стих ...
Если Стикс ...
Если крик ...
"Или или,
Лама Савахвани! "
                                                           
Примечание:
  Господи, а ты оставил Меня.
Слова Иисуса сказаны на кресте.


*  *  *  * 
Татьяна Теребинова

   "Огонь одиночества"
               
Если истончается моё спасение...
Если слова ловят огонь одиночества...
Если я прохожу стрАнницей сквозь твой образ...
Если в Омуте смуты плещется твоё утро...
Если ты обнимаешь во мне божественный  вздох...
Если маски дождя и солнца снимают с меня твои отраженья...
Если  обиды твои стали цветными бабочками...
Если тот , кто прозревает и не обжигается болью...
Если виноград зреет звёздами в небе...
Если душа   неба - твой хлеб...
Если стихия...
Если Стих...         
Если Стикс...               
Если крик...               
"Или, Или,               
лама савахвани!"
               
               
     Примечание:               
 - Господи, и ты оставил Меня.-
Слова Иисуса, сказанные на кресте.


  Tatyana Terebinova

   "Fire of loneliness"
               
If my salvation is thinning ...
If words catch the fire of loneliness ...
If I go through your page ...
If in the Omut distemper your morning splashes ...
If you hold a divine sigh in me ...
If the masks of rain and sun remove your reflections from me ...
If your insults have become colored butterflies ...
If the one who sees and does not burn with pain ...
If grapes ripen with stars in the sky ...
If the soul of heaven is your bread ...
If the element ...
If Verse ...
If Styx ...
If a scream ...
"Ili, Ili,
Lama Savahwani! "
               
Note:
 - Lord, and you have left Me .-
The words of Jesus spoken on the cross.