музыка: Арби Цураев на стихотворение Шарипа Цуруева НАНА (чечен. МАМА)
перевод на русский: Игорь Половнев (подстрочник), Юрий Василич
Fm
Em Em A C Fm
Погоди, мама, о, прошу тебя я: погоди...
Am Eb D
Как же быстро старит жизнь, — не уходи!
Ab Fm F Bbm Fm
С каждым днём ты дальше, дальше — сердце ноет, мама, о,
B Fm
В этом мире без Тебя мне пусто.
Припев
F Bbm
Мама, мама, никого роднее в мире не сыскать,
Eb Ab C
Никогда мне не успеть сполна свой долг тебе отдать.
Em Fm Em Bbm
Мама, мама, долгих лет тебе! Спешу к тебе, иду;
B C B C Fm Em
Без прощенья твоего мне,говорят, гореть в Аду...
~~~~ Bm Eb D G Fm Bbm Eb C Fm
Я грущу. И хожу потупив взор свой. Тяжело.
Время молодости, мама, истекло:
Странный я, ведь думал, мама, будешь вечно молодой...
Ты погоди, спешить тебе не надо.
Ты не рядом. Унесённый на чужбину вихрем лет,
Мама, мама, лишь теплом твоей любви я был согрет.
Дорогая, я прошу тебя, любимая, живи!
Чтобы душу я сумел ещё мольбой свою спасти.
Мама! Мама! Долгих лет тебе, родная, — Бог храни!
Без прощенья твоего мне в Жизни Вечной нет пути.
Припев