Из Чарльза Буковски -. 188

Юрий Иванов 11
                Чарльз Буковски


                .188


               оно растворяется, всё растворяется: те кого мы
               считали такими великими, столь необычными - они исчезают;
               даже кот
               пройдя по ковру пропадает в
               облаке дыма;
               государства трещат по швам
               и в одночасье становятся
               второсортными странами;
               подающий 330 больше не может
               увидеть мяч, он в него погружается. 188-й
               сидит на скамье
               размышляя об
               остатках жизни;
               чемпион в супертяжёлом весе падает без сознания от удара
               аутсайдера котирующегося 42 к 1-му;
               оно исчезает, всё исчезает -
               старые тачки ломаются
               на автостраде в час пик;
               я смотрю на свою фотографию
               и думаю:
               "кто этот
               нелепый
               глупый
               старик?"
               оно растворяется - ураганные ночи и
               голод
               обернулись
               спокойствием;
               я ищу часть комплекта своих зубов
               вдоль полки книжного
               шкафа;
               и мне даже невмочь думать
               о последней строке
               этого стихотворения;
               подчас
               перед смертью
               человек может видеть
               свой
               призрак.


                5-1-90
Примечание: перед смертью Буковски долго лечился от лейкемии(с 1988г.) и умер
9 марта 1994 года в Лос-Анджелесе.
 Писатель был похоронен в городе Ранчо Палос Вердес, в Green Hills Memorial Park, недалеко от дома, где провёл последние годы жизни. На надгробной плите в качестве эпитафии выгравирована надпись «Не пытайтесь» (англ. DON'T TRY) и изображён боксёр в боевой стойке(Из "Википедии").

                03.11.19
    

                .188

it dissolves, it all dissolves: those we thought
were so great, so exceptional–they dissolve;
even the cat
walking across the rug vanishes in a
puff of smoke;
nations break at the seams
and overnight become
second-rate powers;
the .330 hitter can no longer
see the ball, he dips to .188
sits on the bench
wondering about
the remainder of his life;
the heavyweight champ is knocked senseless by
a 42 to one underdog;
it dissolves, it all dissolves–
old cars break down
in the freeway rush hour;
I look at a photo of myself
and think,
who’s that
awkward-looking
silly
old man?
it dissolves–the nights of hurricane and
hunger
have turned
placid;
I look for a partial set of my teeth
along the bookcase
shelf;
and I can’t even think of
a last line
to this poem;
sometimes
before his death
a man can see
his
ghost.

5-1-90