Мой Шекспир. Ромео. My Shakespeare. Romeo

Юрий Кутенин
Мой Шекспир. Ромео.

Мой Шекспир. Ромео.

Ромео юн. Душой - младенец,
спешащий в негу полотенец,
когда купель свою прошел.
И знает только - хорошо.

Как хорошо в лугах носится.
Как птица.
          Нет,
            Он не лисица.
И не способен замереть,
чтоб дать плоду
     чуть-чуть дозреть.

Хочу! Немедленно!
                Сейчас.
Не через год иль через час.
И лезет
       в тот
             запретный Дом,
где Молния живет и гром.
Его поймет
          одна Джульетта-
Не даром вместе с ним
                воспета.


My Shakespeare. Romeo.

Romeo youth The soul is a baby
hurrying into the bliss of towels,
when his font passed.
And he only knows - well.

How good it is in the meadows.
Like a bird.
          No,
            He is not a fox.
to give the fetus
     ripen a little bit.

Want! Immediately!
                Now.
Not in a year or in an hour.
And crawls
       in that
             Forbidden House
where Lightning lives and thunder.
Will understand him
          one Juliet
Not for nothing with him
                glorified.