Умная свинья

Залина Касумова
Вольный поэтический перевод стихотворения Роала Дала (Roal Dahl) “The Pig”


Большая умная свинья
Когда-то в Англии жила.
Все убеждались, и не раз,
Что мозг ее умней всех нас!   

Она владела устным счётом,
Читала книги (без подсчёта),
Могла ответить на вопросы
Про самолёты и насосы...               

Она владела массой знаний
По всем нюансам мироздания,
Но что такое «жизнь»  - она
Ответить толком не могла!

«Зачем я родилась на свет?
И почему я здесь?» - Ответ
Всё не давал себя найти
И к сути истины прийти...

Но как-то раз в мозгу свиньи
Как будто вспыхнули огни -
Ум прояснился. С криком: «Нет!» -
Был найден, наконец, ответ...

«Они хотят меня убить,
Чтоб отбивные получить,
И чтоб мясник моим беконом
Мог торговать по всем законам!

Подумать только, в мясной лавке
Лежать я буду на прилавке,
Как стейк свежайший, дорогой,
Иль колбаса... О, Боже мой!

Нож мясника! – Вот мой удел?!
Я вижу в этом «беспредел»!
С умом должна я жизнь прожить -
Я жизнью буду дорожить!»

Пришел хозяин утром рано;
Принёс еды свинье немало.
И час настал! – Та завизжала
И на хозяина напала...

Детали нужно опустить,
Чтоб изувером не прослыть...
Свинья свершила своё дело – 
Она его, беднягу, съела...

От головы до ног – всего,
Не оставляя ничего!
Толстяк в ее утробе скрылся
И там, увы, переварился...               

Конец! Когда казнь завершилась,
Свинья нисколько не смутилась.
Напротив, хитро улыбнулась
И, между делом, заикнулась:

«Меня хотел хозяин съесть -
Я ж предпочла слепую месть!
Его смогла опередить,
Чтоб глупой свинкой не прослыть!»


Текст оригинала:

The Pig, Roald Dahl(1916-1990)

In England once there lived a big
And wonderfully clever pig.
To everybody it was plain
That Piggy had a massive brain.
He worked out sums inside his head,
There was no book he hadn't read.
He knew what made an airplane fly,
He knew how engines worked and why.
He knew all this, but in the end
One question drove him round the bend:
He simply couldn't puzzle out
What LIFE was really all about.
What was the reason for his birth?
Why was he placed upon this earth?
His giant brain went round and round.
Alas, no answer could be found.
Till suddenly one wondrous night.
All in a flash he saw the light.
He jumped up like a ballet dancer
And yelled, "By gum, I've got the answer!"
"They want my bacon slice by slice
"To sell at a tremendous price!
"They want my tender juicy chops
"To put in all the butcher's shops!
"They want my pork to make a roast
"And that's the part'll cost the most!
"They want my sausages in strings!
"They even want my chitterlings!
"The butcher's shop! The carving knife!
"That is the reason for my life!"
Such thoughts as these are not designed
To give a pig great piece of mind.
Next morning, in comes Farmer Bland,
A pail of pigswill in his hand,
And piggy with a mighty roar,
Bashes the farmer to the floor…
Now comes the rather grizzly bit
So let's not make too much of it,
Except that you must understand
That Piggy did eat Farmer Bland,
He ate him up from head to toe,
Chewing the pieces nice and slow.
It took an hour to reach the feet,
Because there was so much to eat,
And when he finished, Pig, of course,
Felt absolutely no remorse.
Slowly he scratched his brainy head
And with a little smile he said,
"I had a fairly powerful hunch
"That he might have me for his lunch.
"And so, because I feared the worst,
"I thought I'd better eat him first."


Иллюстрация из интернета.

P.S. Опубликовано в авторской книге стихов о животных для детей и подростков "Соседи по Земле", изд. "Перископ-Волга", Волгоград, 2022 г.