Глава 11 - 1490 г

Андреич 2
                ГЛАВА 11    (1490 г )


                1       Со скрежетом проржавленной пружины,
                Врезающейся в зубы и гортань,
                Раскрылась рядом дверь до половины
                Оскалом дурно пахнущего рта –
                Вошла бритоголовая громада,
                Ведомая посредством живота.
                Передо мной был Томас Торквемада…
                Как лгут порой источники ума,
                Основываясь на манере взгляда,
                Что полнота, как доброта сама,
                А худоба всегда злобней отравы.
                Так утверждал и Александр Дюма…

                13       Мои друзья, к примеру,  худощавы,
                Скромны лицом, но даром, что в летах,
                Ещё побегать могут за оравой
                На пляже, и схоронятся в кустах,
                Играя с вами в прятки. Эко диво,
                Что нечему болтаться в животах.
                Ну, разве только по бокалу пива –
                Себя блюдём. Но мой психоз прошел,
                И я распетушился говорливо.
                Как выбрать наименьшее из зол,
                Когда попал в капкан во тьме дорожной?
                Но времени катилось колесо,

                25       Подталкивая к пропасти, возможно,
                И гнев на милость, видимо, сменив,
                Тюремщик мой промолвил осторожно:
                «Ты, как я вижу, прячешь страх в тени, –
                Недолго помолчав, ещё добавил, 
                - А я своими пытками ревнив,
                И только лишь они не знают правил.
                Ответь мне сразу на простой вопрос:
                Кто совершить сие тебя заставил?-
                Ах, как мне не хватало папирос…
                Хоть вредная до крайности привычка,
                Но как не загонять себя в психоз,

                37       Для многих в повседневности обычный...
                - Я здесь по воле вредности своей,
                И вовсе не нуждаюсь в перекличке.
                - Ты думаешь, что я, слепой злодей,
                Свечу не отличаю от огарка?
                Явиться от живых ещё людей
                Не мог ты сам без внешнего подарка.
                Хоть проку от тебя на дохлый пшик –
                Ты нёсся так, что небу было жарко.
                Коль с помощью чужой сюда проник,
                Скажи: кто этот доброхот небесный,
                И я его возьму за воротник.-

                49       Тут он осёкся. Искрой бестелесной
                Сверкнула молния, как связь времён,
                И я нашелся возгласом чудесным:
                - О, милый друг, ты здесь! - И ты – при нём!
                Хотя, признаюсь, я струхнул немного,
                Когда потерей был обременён.
                Но сча;стлив тем, что прочь ушла тревога.
                Consensus omnium!* Давно пора
                Прибраться у небесного чертога,
                И смрад отвратный выместь со двора.
                Ведь многие из сущих позабыли
                Про этого «бильярдного шара;».

                61       Пусть катится! Как некогда отбыли
                В безвестность Сотворящего миры:
                Убийца на украденной кобыле,
                Чиновник, вымогающий дары…
                Здесь высветится новое пространство,
                И след исчезнет чёрной той дыры.-
                Меня не покидало постоянство
                Безграмотности дерзостной моей,
                Какое бы эффектное убранство
                Не придавало видимости ей –
                Всё мучили бездонные сомненья
                И глубина сжигающих страстей.

                73       И задан был вопрос без промедленья:
                -Мой храбрый Прометей, какой же прок
                Достаточен для удовлетворенья
                Того, кто получил столь злой урок.
                Корысть какая и цена какая
                Для выпекающего  сей пирог?
                - Вселенная от края и до края
                Не только добродетелью полна.
                По принципу отхожего сарая
                Миазмами порой заражена.
                Пусть под одним окном алеют розы,
                А под другим одна лишь грязь видна.

                85       Поэтому, какие бы угрозы
                Не возникали, чередой гремя,
                Имей свой взгляд на мхи и на мимозы,
                На зло и притягательность огня…
                Но лучше отдохни от передряги,
                Чуть позже всё узнаешь от меня».

                91       Уставшему ли мыслить об отваге…               


                * -  ( консэнсус омниум) с согласия всех