Рильке. Сонеты к Орфею 2. 28 Вслед песне Орфея

Елизавета Судьина
Ты, Кто почти как ребенок, приди и иди,
Распространи Себя в миге фигуры из танца,
В чистом созвездии каждого в танцах твоих,
Чтобы над бренной Природой смогли мы подняться,

Усовершенствуя все преходящее, ведь
Пенью Орфея лишь хочет Она подчиняться.
Ты ведь был тем, с кем она шевельнулось наверх
И за Услышанным ввысь захотела подняться

Следом за памятью дерева, Ты только знал,
Где это место, откуда вознёсся звук Лиры -
В невозмутимости центра ее сердцевины.

И для неё ты испытывал эти шаги,
Чтобы, надеясь прийти на целительный праздник,
Верно направить лик друга в святые пути.

***


XXVIII


O komm und geh, Du, fast noch Kind, erg;nze
f;r einen Augenblick die Tanzfigur
zum reinen Sternbild einer jener T;nze,
darin wir die dumpf ordnende Natur

verg;nglich ;bertreffen. Denn sie regte
sich v;llig h;rend nur, da Orpheus sang.
Du warst noch die von damals her Bewegte
und leicht befremdet, wenn ein Baum sich lang

besann, mit dir nach dem Geh;r zu gehn.
Du wu;test noch die Stelle, wo die Leier
sich t;nend hob—; die unerh;rte Mitte.

F;r sie versuchtest du die sch;nen Schritte
und hofftest, einmal zu der heilen Feier
des Freundes Gang und Antlitz hinzudrehn.