Кое в чём я не волен

Александр Николаевич Харченко
Кое в чем я не волен, конечно,
Может быть что другое творил,
Не транжирил бы дни так беспечно,
Не расходовал стержней, чернил,
Не стирал бы за грифелем грифель,
Эту жизнь я б иначе прожил.
И, наверно, сегодня бы выпил
За помин чьей-то светлой души,
Но не пьётся мне - сумрачно небо,
Хоть на сердце так нежно светло.
Что бы там не стряслось,
Где б я не был -
Верю, Господи, всё хорошо.
Кое в чем я не волен, но в главном -
Мне другое творить не резон.
Вот и ладненько всё, вот и славно,
Буду Твой илиотропион.


Последнее слово означает подсолнечник,
В старину считали, что он всегда поворачивает
свой цветок к Солнцу, следуя за его ходом.
В 1714 году в Чернигове была издана книга
"Иллиотропион, то есть Подсолнечник,
представляющий сообразование человеческой
воли с Божественной, переложенный с латинского
на славяно-русский язык трудами высокопреосвящен-
нейшего архиепископа Черниговского Иоанна
(Максимовича)...". Оригинальный латинский текст
немецкого писателя и проповедника монаха Иеремии
Дрекселя, ещё в 1627 году в Мюнхене издавшего
это сочинение. В XIX веке профессором Иваном
Андреевичем Мациевичем был выполнен перевод
книги со славяно-русского на русский язык.
Была переиздана в очередной раз в 2017.
Нет, эта книга не перевернула мою жизнь,
но заставила подумать о том, как следует
правильно жить, и хоть немного стараться
жить, сообразуясь с Его Волей.

Картина Паниной Алины 4б класс