Фирдания Гильфан Жизненный путь

Рифкат Гарайханович Гардиев
Перевел с татарского Рифкат Гардиев

Посчастливилось если родиться,
Уходить нам не нужно спешить.
К вечной жизни хочу я стремиться,
К вечным ценностям путь проложить!

Осознать этот мир я стараюсь.
Восхищаюсь: кругом чудеса!
В бесконечность ведут, простираясь,
Океаны, пустыни, леса!

Мы, бездельники, делим чего-то,
Ищем повода повоевать,
Азраил коль объявит охоту,
Мы спешим от него убежать.

Убежали от смерти почти мы,
Но внутри нас суровость - кумир.
Долголетия первопричина -
На земле справедливость и мир!

От вопросов ночами не спится:
Век отпущенный как мне прожить?
К вечным ценностям сердце стремится
И в грядущее путь проложить.