Артавазд Сарецян. Мои слова беззвучны и чисты...

Павел Черкашин
                АРТАВАЗД САРЕЦЯН (1957 г.р.)
                (Перевод с армянского Павла Черкашина)

*  *  *

Мои слова беззвучны и чисты,
Белы, как снег Масиса вековой,
И падают, как глыбы, на листы,
Будя в душе и сердце непокой.

Потеряны и блеск былой, и лоск,
Отточенность утрачена навек,
Местами щедро мох на них нарос,
Чтоб на пути не сбился человек.

Когда слова теряют звук и лик свой,
Тогда слова становятся молитвой.