Как быстро выучить любой язык тройки мифов, методо

Наталья Волнария
 Эти тройки мифов, методов и правил, связанных с быстрым изучением любого разговорного языка несомненно систематизируют знания тех, кто готов преобразовывать новое и неизведанное в индивидуальный багаж бесценных знаний.
Процесс изучения иностранного языка может казаться непостижимой и трудной задачей большинству из нас, наравне с технологиями, требующими многолетних усилий в постижении теории и практики, на которые способны далеко не все. Но это убеждение свойственно не только одноязычным, но и многоязычным жителям любого континента. И если бы кому-либо пришлось оказаться в далекой от родного дома в местности, сразу бы стало понятно, что знать иностранные языки жизненно необходимо. Но в любой стране мира среднестатистический обыватель уверен, что изучение другого языка общения трудоемкое, долгое и рутинное занятие, пугающая перспектива для потраченного времени отдыха, например. Вместо привычного времяпрепровождения будет необходимо тратить часы на непривычную зубрежку, зачастую непонятную для окружающих людей. Однако, если знать хотя бы один язык, то учить второй уже легко. На данный момент людей, знающих более трех языков становится все больше. Те же, кто не стремится изучать языки, задают "полиглотам" вопрос, зачем им это? Тем не менее, количество изучающих в последние годы возрастает потому, что учить языки на самом деле легко. Это делать элементарно и просто, рассмотрев всего несколько обязательных условий. Одно из самых больших препятствий с которыми сталкиваются многие при изучении языков это мифы. Опровержение этих мифов многократно добавит уверенности в собственные силы и повлияет на результативность качественного и быстрого освоения языка.
Миф первый. "Учить языки невероятно трудно и невозможно заговорить на изучаемом языке, как на родном. Никогда бы не выучил свой язык, если бы не говорил на нем с рождения." Знание языка не является врожденным, любой человек постигает его так же последовательно, как ходьбу или чтение, т.к. это приобретенные навыки, а не "безусловный рефлекс", данный нам природой такой как дыхание, например. Любой человек мог иметь японский язык или хинди в качестве родного. Мы просто были погружены в языковую среду с раннего детства. Но есть и такие люди, которые начали учить второй или третий язык уже в зрелом возрасте. Несмотря на статистику, которая утверждает, что только в молодом возрасте благодаря потенциалу юного организма нейронные связи усваивают любую информацию, в том числе и язык. На самом же деле, в зрелом возрасте есть преимущество, а именно навыки, как правильно обучаться, как распределять нагрузку по времени и классифицировать полученную информацию, применять ее на практике более эффективно. Те, кто воспользовался этим говорят на открытых для себя языках даже более свободно, чем на родном. Потому, что нет временных рамок освоения нового материала, а есть потребность в его применении. Многие говорят, что их дети изучают иностранный язык с надеждой скорого освоения, подчеркивая и сожалея о том, что не учили это же "в свое время". Но это лишь отговорки, ведь взрослое поколение уже знает, как правильно учиться.
Миф второй. "Языки не важны.Все равно переезд в другую страну исключен или просто английского достаточно потому, что во всем мире говорят на нем".  Такие объяснения имеют место среди людей, ограничивающихся в самообразовании. На это можно органично возразить, что помимо определенных преимуществ владения иностранным языком, например, финансовые выгоды (выше зарплата, как носителю языка, больше возможности занятости, а именно конкурентоспособность на бирже труда), поддержание в тонусе интеллектуальной формы (предупреждение таких неврологических заболеваний, как болезнь Альцгеймера). При более детальном рассмотрении, обнаруживаются не явные, но бесценные достоинства знания иностранного языка. Связи с общественностью и постоянно прибывающего контингента из социума других стран создает постоянные возможности для ситуаций в которых даже примитивные навыки общения крайне нужны. К примеру, если нужно совершить покупку или заказать номер в гостинице в момент пребывания на экскурсии в иноязычной местности, то несколько реплик на подходящем языке существенно повысит качество общения и поможет снизить на услуги цену, договориться о более приемлемых условиях пребывания. Может быть, посредством знания другого языка, завяжутся теплые отношения, переходящие в долгосрочные. Браки с иностранцами теперь не такая уж редкость, причем некоторых на изучение иностранного языка подвигло именно пламенное чувство и желание находиться в любимым человеком в зоне комфорта, а именно общаться без языкового барьера. Согласно исследовательских данных, люди знающие два или более языка всегда более адаптированы или лучше подготовлены к решению проблем, многозадачны и правильнее расставляют приоритеты. В интерактивный век сногсшибательных технологий это весьма востребованные навыки.
Миф третий. "Нужно находиться среди носителей языка, иначе освоить невозможно даже его основы." Нет вреда в том, чтобы переехать на время изучения языка в соответствующую местность, но это тоже необязательно. Информации на данный момент достаточно, коммуникации позволяют заводить знакомства и переписываться с любой страной мира, общаться в реальном времени с полным ощущением, что собеседник живет в соседнем доме. Такой прием дает возможность не менять критически устроенный быт и образ жизни, а приятным дополнением к повседневности корректировать свои знания в любой удобный момент. Добиться первых успехов в разговорном аспекте любого языка можно уже за неделю, выучив ключевые фразы и поработав над произношением. Цель состоит в том, чтобы как можно лучше усвоить определенный язык за наименьшее возможное время. Это означает, что методы упрощения здесь наиболее кстати. Они применяются для любого желаемого для изучения языка настолько просты, что позволяет задуматься, почему не используется это давно и повсеместно? Кратко рассмотрим эти способы.

Метод No1. "Проводите аналогию известных родных и заимствованных из других языков слов к новым иностранным словам, анализируйте сходство, концентрируйте на этом свое внимание." Учитывая в нашем родном языке достаточное количество прижившихся в употреблении иностранных слов, несомненно, мы знаем их гораздо больше, чем предполагаем в реальности. Никому из знающих только русский язык не нужно объяснять, что такое тротуар, абажур или пицца. Английский же язык, по своей сути, является германским языком, перенесшим множество трансформаций и изменений во взаимодействии с похожими языками. Он также обогащен лексикой из множества других языков не похожих друг на друга, к примеру латыни, иврита и хинди, тоже содержит заимствованные слова. Этот способ может обнаружить общие принципы в различных по звучанию языках, а также поможет догадаться о значении слов и их конструкций, которые еще не изучены. Германские языки тесно связаны с романскими, по причине общего ореола проживания народами, живущими сотни лет в одной и той же местности и вынужденными общаться в процессе торговли между регионами.
Метод No2. "Уверенность в доступности усвоения материала." Ежедневно миллионы людей постигают неизведанные языки, что также легко, как узнать новый рецепт блюда или услышать свежий анекдот. Это процесс анализа информации, получаемой извне и постоянно. Кажущаяся поначалу непохожесть изучаемого языка на ваш родной со временем улетучится, выявляя во время занятий все более похожие слова и даже речевые обороты. При концентрации на простых элементах обучение проходит быстрее. В языке любой сложности есть простые составляющие: в некоторых случаях два или три времени, отсутствие падежей, богатый лексикон состоит из ключевых слов, дополненных приставками, меняющими в итоге смысл искомых, малое количество букв в алфавите (в корейском, например, всего 14).
Метод No3. "Осознавать важность изучения языка." Поддерживая актуальность обучения, особенно в начале процесса, потребность в обновлении возрастает при понимании того, что это нужно. Ведь не все изучают язык, чтобы обсуждать бизнес с коллегами в Лондоне или посещать светские рауты в дипломатическом корпусе... Не употребляя каждодневно все слова из словаря родного языка, зачем стараться знать все доступные слова изучаемого? Просто нужно сделать этот аспект важным для себя, постоянно ставить планки целей и по достижении оных передвигать их дальше в прогрессии. Когда обсуждается изучение языка, самый важный элемент это время. И это не долгие годы кропотливой однообразной работы, как убеждены многие. Без пропусков и отговорок, за тридцать минут в день (которые при желании тоже можно разделить на десятиминутные тренинги в разное время суток), реально получить прекрасный старт, не рискуя забыть все, что было в начале обучающего курса уже на втором занятии при организации одного урока в неделю. По дороге на работу или домой, за трапезой без собеседника, за ожиданием в очереди у всех есть эти минуты, которые можно посвятить учебе. При этом, когда занятия проходят регулярно, каждый раз не нужно мучительно вспоминать отдельные моменты, эффект перегруженности языком отсутствует. Регулярность неизбежно приводит к эффективности. Цель в том, чтобы приспособить изучение языка к распорядку дня, закрыв периодически неиспользованные промежутки, заполнить их с толком, проводить вынужденные минуты ожидания с пользой. Поступая таким образом, появятся все основания чтобы всего через месяц преуспеть в изучении языка, в непрерываемом учебном процессе и контрольном повторении материала вопросов и непонятных моментов будет все меньше.

Все это были активные формы изучения, когда внимание всецело нужно посвятить изучению языка. Пассивные же формы такие как прослушивание программ или песен на изучаемом языке во время трапезы, позволяют почувствовать мелодику языка, гармоничность и тонкости произношения. Это позволит привыкнуть к интонации, ритму и звучанию непривычной речи, находить ассоциации с понятными словами, таким образом увеличивая словарный запас. Трудный день возможно компенсировать просмотром фильма с субтитрами на изучаемом языке, или наоборот, оригинальный фильм, с субтитрами на родном (очень много фильмов дублировано на английском), также можно провести просмотр в кругу семьи, что тоже пойдет на пользу. В прямом доступе есть бесплатные уроки по изучению языков с применением просмотров фильмов и прослушиванием песен. Применяя вышесказанное возможно начать изучать, легко продолжить и освоить выбранный язык.

В помощь изучающим есть три золотые правила обязательные для успеха в этой области, придерживаясь которых факторов тормозящих процесс не возникнет.
Правило первое. Жить языком, говорить, писать, петь, комментировать, задавать вопросы и отвечать на нем, возможно даже про себя. Чтобы изучить язык, нужно представить его родным, "присвоить" его, будто давно в детстве знали его, но затем уехав в другую страну и стали говорить на другом языке, а теперь появилась возможность вспомнить свой родной язык. Почему бы не сменить в телефоне или в компьютере язык интерфейса, для постоянного визуального контакта с изучаемым в данный момент?
Правило второе. Делайте ошибки. Не ошибается тот, кто ничего не делает. Делая ошибки, мы учимся, это единственный способ понять, как делать правильно. Дети допуская ошибки считают это нормальным, во взрослой жизни все уже вызывает опасения потревоженного "эго", делает самолюбие уязвимым. Допустимость с самого начала факта не знания многого о языке, никак не повлияет на само изучение языка. Напротив, так обретается свобода для движения вперед без комплексов, ошибаться полезно, не выявляя ошибок исправить их невозможно.
Правило третье. Процесс обучения должен быть веселым и непринужденным изначально. Конечно, грамматика мало у кого вызывает восторг, но интерпретируя сухие правила в ролевые графические шаржи, например, как это прослеживается в учебниках для школьников, можно добиться более легкого усвоения правил. Это поддерживает мотивацию к дальнейшей работе, а чем больше обучающийся мотивирован, тем больше шансов на успех. Здесь можно дать волю нестандартному мышлению, вовлечь в соревновательный процесс окружающих домочадцев, коллег по работе, друзей. Проявляя "спортивный интерес" шансы закрепления информации повышаются в разы и эффективность работы возрастает. Языки воспринимаются, так нечто таинственное и непостижимое, хотя знаний о них гораздо больше. Во всех языках есть свои самобытные и красивые способы выражения идей, понятий и реалий, даже если это поначалу не осознано, но замечая уже знакомое, погружаясь в неизведанное появляется возможность овладевания неоспоримой важнейшей ценностью, а именно навыком человеческого общения. Обогащая ощущениями проявления окружающей среды, получая удовольствие от расширенного видения мира, стирая на своем пути к новому языковые барьеры иными словами можно сказать, что сколько языков открыто для себя, во столько раз преумножается человек.